droben
Wörterbuch
-
droben
-
droben
Beispiele im Kontext
-
Und er gebot den Wolken droben und tat auf die Türen des Himmels
Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
-
und sprach: HERR, Gott Israels, es ist kein Gott, weder droben im Himmel noch unten auf der Erden, dir gleich, der du hältst den Bund und die Barmherzigkeit deinen Knechten, die vor dir wandeln von ganzem Herzen;
And he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart:
-
und droben vom Himmelstor schaut unserer Sparky mit großen Augen hervor
and the gates of heaven are above our Sparky looks with big eyes out
-
Darum wird das Land betrübt und der Himmel droben traurig sein; denn ich habe es geredet, ich habe es beschlossen, und es soll mich nicht reuen, will auch nicht davon ablassen.
For this shall the earth mourn, and the heavens above be black: because I have spoken it, I have purposed it, and will not repent, neither will I turn back from it.
-
Aber das Jerusalem, das droben ist, das ist die Freie; die ist unser aller Mutter.
But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.
-
Bei uns am Himmel ganz oben droben steht nachts der Mond in dem der Kuschel wohnt wenn die Sonne untergeht Kuschel an seinem Fenster steht zündet eine Kerze an damit er auch was sehen kann
With us in the sky
 very top above
 is the Moon at night
 lives in the cozy
 
 When the sun goes down
 Cuddle in his window is
 lights on a candle
 so he can see what
-
Und war auch ein Weg davor wie vor jenen Kammern, so gegen Mitternacht lagen; und war alles gleich mit der Länge, Breite und allem, was daran war, wie droben an jenen.
And the way before them was like the appearance of the chambers which were toward the north, as long as they, and as broad as they: and all their goings out were both according to their fashions, and according to their doors.
-
Seid ihr nun mit Christo auferstanden, so suchet, was droben ist, da Christus ist, sitzend zu der Rechten Gottes.
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.