ehrerbietig

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • ehrerbietig

    deferential

  • Ferner wird in dem Entschließungsantrag ehrerbietig offensichtlich" die Regierung von Nordkorea, die von verhungerten Kindern berichtet" erwähnt.

    Furthermore the motion for a resolution respectfully talks about the'government of North Korea which reports about starving children '.

  • Wie du mich richtig ansprichst? Ehrerbietig und immer per "Sie": Madame Annabell

    As you talk to me right? Respectfully and always using "you": Madame Anna Bell

  • Ferner wird in dem Entschließungsantrag ehrerbietig offensichtlich "die Regierung von Nordkorea, die von verhungerten Kindern berichtet" erwähnt.

    Furthermore the motion for a resolution respectfully talks about the 'government of North Korea which reports about starving children' .

  • Ferner wird in dem Entschließungsantrag ehrerbietig offensichtlich " die Regierung von Nordkorea, die von verhungerten Kindern berichtet " erwähnt.

    Furthermore the motion for a resolution respectfully talks about the 'government of North Korea which reports about starving children '.

  • Deshalb heißt es: Arbeite ehrerbietig. Swami schneidet diesen Punkt in Seinen Reden an. Er sagt: Wann immer wir mit unserer täglichen Arbeit beginnen, sollten wir ihr Respekt entgegenbringen, ihr Ehre erweisen, ihr Ehrerbietung zollen und dann mit der Arbeit anfangen. Thasmai Namah Karmani: Ich verbeuge mich vor dieser Aufgabe, dieser Arbeit, dieser Pflicht, diesem Auftrag, der mir gegeben wurde. Oh Herr, ich verbeuge mich in aller Demut, damit ich meine Arbeit in einer aufrichtigen Weise verrichte.

    Swami tells this point in His discourses - whenever we begin our daily work, we should salute, we should pay our homage, we should pay our obeisance to our work and start doing it. Thasmai Namah Karmani: “I bow down to this mission, to this work, to this task, to this assignment given to me. Oh Lord, I bow down in all humility so that I’ll be able to do it in a most sincere way.” So, discharging work calls for reverence and respect.

  • Frau Präsidentin, ich muß mir überhaupt aufs schärfste verbitten, daß ich mich ehrerbietig oder irgendwie einem kommunistischen System nähern würde.

    Madam President, I totally reject the suggestion that I defer to or in any other way sympathize with a communist system.

  • Diejenigen, die in der Nähe saßen und seine Rede gehört hatten, sahen verwundert zu ihm auf, und einer von ihnen erhob sich, lüftete ehrerbietig den Hut und sagte mit der ernsthaftesten Miene: Ihr seid gewiß ein hochgelehrter Herr, Monsieur!

    Those who sat near him, and heard what he said, looked at him in great astonishment, and one of them rose, took off his hat respectfully, and said in a very serious manner, You must certainly be a very learned man, monsieur.