erlahmen
Wörterbuch
-
erlahmen
-
erlahmen
Beispiele im Kontext
-
Das ist umso erfreulicher, als sich die Kommission ja in anderen Bereichen – um Beispiele aus meinem Interessensbereich zu bringen: bei der Alpenkonvention – unverständlicherweise aus ihrer Verantwortung größtenteils verabschiedet hat und dadurch auch ein Erschlaffen und ein Erlahmen dieser Initiative mitbewirkt hat.
I would say simply, in summary, that this World Summit has served to promote much more intensive action within the European institutions and also, obviously, to stimulate debate before the next World Summit takes place and to assess the issues raised here.
-
erlahmen
wane
-
Der politische Wille darf nicht erlahmen.
The political will must not fail us.
-
Wenn sich eine Gruppe von Ländern von Anfang als ausgewählt empfindet, wird der Reformeifer dort erlahmen.
If a particular group of countries consider themselves chosen from the start, the enthusiasm for reform felt by them is reduced.
-
Es würde dann nicht nur den Politiken der Union die Energie auszugehen drohen, auch würde möglicherweise der Gemeinschaftsgeist erlahmen.
Not only do the Union's policies risk running out of steam, but there is the danger that the Community spirit might weaken.
-
Die USA, die bisher den Gerichtshof massiv vorangetrieben haben, drohen in ihrem Eifer auf diesem Gebiet zu erlahmen.
The USA, which has been a powerful driving force behind the Tribunal up until now, is threatening to lose its zeal in this area.
-
Es ist offensichtlich geworden, dass angesichts dessen, dass dies eine lang andauernde und anspruchsvolle Aufgabe ist, immer die Gefahr besteht, dass der Reformprozess gelegentlich zu erlahmen droht.
It has become evident that, because this will be a long and demanding task, there is always the danger that the reform process will flag from time to time.
-
Daraus resultiert die Gefahr, dass die Federn leicht überdehnt werden und damit erlahmen.
This results in the danger that the springs will easily be overstretched and, thus, weakened.