folgen aus

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • ( 2 ) Die Umsetzung einer solchen Politik muss sich auf die Solidaritaet zwischen den Mitgliedstaaten stuetzen und setzt die Existenz von Mechanismen voraus , die dazu bestimmt sind , zu einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen der Mitgliedstaaten beizutragen , die mit der Aufnahme von Fluechtlingen und vertriebenen Personen und den Folgen aus dieser Aufnahme verbunden sind . Hierzu sollte ein Europaeischer Fluechtlingsfonds errichtet werden .

    ( 2 ) Implementation of such a policy should be based on solidarity between Member States and requires the existence of mechanisms intended to promote a balance in the efforts made by Member States in receiving and bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons . To that end , a European Refugee Fund should be established .

  • Leute folgen aus Neugier

    People follow out of curiosity

  • Auf jeden Fall aber ist es Sache der Mitgliedstaaten, die jeweils auf sie zutreffenden Folgen aus dem Urteil abzuleiten.

    In any case, it is up to the Member States to draw conclusions from the judgment.

  • Folgen aus der Zerstörung von Infrastruktur.

    Effects following destruction of infrastructure.

  • Die Stabilitätsdaten während der Lagerung in der Waschmittelmischung folgen aus der Tabelle.

    The stability data during storage in the detergent mixture are shown in the Table.

  • Die Ergebnisse folgen aus der Tabelle.

    The results are listed in the table below.

  • Die Reaktionsbedingungen und Ergebnisse folgen aus der Tabelle.

    The table shows the reaction conditions and results.

  • Die folgen aus solchen sachen könnte Mobbing sein

    Who follow such things could be bullying