im Gegenteil
Wörterbuch
-
im Gegenteil
Beispiele im Kontext
-
im gegenteil, es ist mir eine ehre
on the contrary, it is an honor to me
-
Im Gegenteil, solche Finanzspritzen bringen nur Wasser auf die Mühlen derjenigen, die sich in Lateinamerika seit Jahren hemmungslos bereichern.
On the contrary, injections of finance would only be grist to the mill of those people who have been unscrupulously amassing fortunes in Latin America for years.
-
Im Gegenteil, wir sind das Vaterland der Menschenrechte, und es gibt einiges, womit wir euch helfen können".
Rather, we want to stress that we are the home of human rights and we can therefore give others assistance.
-
Was den Kampf gegen den Tabakkonsum angeht, der auch wieder herhalten muss, um diesen unangemessenen Vorschlag der Kommission zu begründen, so kann ich nur erneut darauf hinweisen, dass keineswegs bewiesen ist, dass hohe Zigarettenpreise den Tabakkonsum bremsen; im Gegenteil, Rauchen wird dann sogar zu einem Statussymbol.
As far as the campaign against tobacco consumption is concerned, which has to be pressed into service in justification of the Commission 's exorbitant proposal, I can only reiterate that there is no proof whatever that cigarette prices slow down tobacco consumption.Far from it, smoking then even becomes a status symbol.
-
Das war niemals meine Absicht. Im Gegenteil.
That was never my intention. On the contrary.
-
das ist keine art eine beziehung zu beginnen. und nicht über diese Entfernung. ich werde egal was du mir erzählst nichts nach accra senden. im gegenteil werde mit dir nicht mehr Chaoten wenn ich merke das es nur wegen geld ist. ich werde es merken ob ich recht habe. wenn dein interesse nachlässt war es nur wegen geld
The art is not to start a relationship. and not over this distance. I will not care what you tell me to send anything to accra. on the contrary will be with you no more chaotic when I realize that it is only because of money. I will remember it if I'm right. If your interest subsides, it was only because of money
-
IM GEGENTEIL
ON THE CONTRARY
-
Sie müssen ja auch ausreichend sein, damit sich der Rückstand, also der backlog, nicht noch weiter aufbaut, sondern- im Gegenteil- abgebaut werden kann, doch dann müssen allerdings auch die entsprechenden Humanressourcen in der Kommission zur Verfügung stehen.
The reason for this of course, is that rather than add to the backlog, we must endeavour to reduce it, although this entails having the right human resources in place in the Commission.