im Zaum halten
Wörterbuch
-
im Zaum halten
-
im Zaum halten
Beispiele im Kontext
-
Und abschließend zu Frau Ferrero-Waldner, ich weiß, dass sie ihre Erregung nach der Intervention der britischen Unabhängigkeitspartei im Zaum halten kann, und dass sie versteht, dass die britischen Botschaften nicht zum Verkauf stehen.
Finally, to Mrs Ferrero-Waldner, I know she will be containing her excitement following the intervention of the UK Independence Party and she understands that British Embassies are not up for sale.
-
Im Zaum halten.
Keep in check.
-
Morgen müsste sie allerdings diese Emotionen im Zaum halten.
Tomorrow, though, she’d have to keep those emotions in check.
-
Keine technische Spielerei wird den berechtigten Zorn der darunter leidenden europäischen Völker im Zaum halten können.
No gimmick will be able to contain the legitimate anger of the European peoples who are suffering.
-
Denn wir fehlen alle mannigfaltig. Wer aber auch in keinem Wort fehlt, der ist ein vollkommener Mann und kann auch den ganzen Leib im Zaum halten.
For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
-
Ich wünschte mir jedoch, die Liberalen und alle anderen, die in diesen Bahnen denken, würden sich zügeln und ihre Frustration im Zaum halten.
I should therefore like to see liberals and others who are reflecting along these lines pull themselves together and rise above their own frustrations.
-
Außerdem haben wir auch die Ausnahme, die der Rat für Spitzenlast-Kraftwerke forderte, senken können, so dass sich die Schadstoffemissionen auch hier im Zaum halten lassen.
Furthermore, we managed to reduce the exception which the Council wanted for peak-load power stations, with the result that the polluting emission can be curtailed in this respect too.
-
Selbstverständlich ist das immens wichtig, wenn wir konventionelle Waffen im Zaum halten wollen.
This is, of course, of the utmost importance if we want to curb conventional weapons.