in der vorliegenden Fassung
Wörterbuch
-
in der vorliegenden Fassung
Beispiele im Kontext
-
In der vorliegenden Fassung ist dieser Text inakzeptabel.
As it stands, this text is unacceptable.
-
In der vorliegenden Fassung
In the present version
-
Deshalb wurde die Anfrage in der vorliegenden Fassung eingereicht.
That is why the question has been tabled in the terms it has.
-
Deshalb wurde die Anfrage in der vorliegenden Fassung eingereicht.
The cause for concern here is that it is a failure by the Commission to respond to the Committee on Petitions – now in total as opposed to an individual Member.
-
Aus diesen Gründen fordere ich Sie auf, am Donnerstag gegen den Entschließungsantrag in der vorliegenden Fassung zu stimmen.
For these reasons, I would ask you to vote against the motion for a resolution in its current form on Thursday.
-
In der Sitzung am 01. März 2016 verabschiedete der Aufsichtsrat den Bericht des Aufsichtsrats, die Erklärung der Unternehmensführung sowie den Vergütungsbericht in der vorliegenden Fassung.
At its meeting on 01 March 2016, the Supervisory Board adopted the report of the Supervisory Board, the statement by corporate management and the compensation report in its present form.
-
Deshalb, Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns unserer Plenarversammlung vorschlagen, den Gemeinsamen Standpunkt in der vorliegenden Fassung zu billigen, damit seine schnelle Umsetzung es dem Anwaltsberuf ermöglicht, noch stärker in der europäischen Öffnung voranzukommen, die er schon seit langem wünscht.
Madam President, ladies and gentlemen, we propose that this House approves the common position as it is presented, so that its rapid conclusion may enable the legal profession to move further towards its opening up within Europe, for which it has hoped and prayed for so long.
-
In der vorliegenden Fassung der Richtlinie wird festgestellt, daß die internationalen Vorschriften in diesem Bereich auch für den Transport in den einzelnen Mitgliedstaaten gelten.
The present directive states that the international regulations in this sphere also apply to transport within the individual Member States.