niederlassen
Wörterbuch
-
sich niederlassen
-
sich niederlassen
-
sich niederlassen
-
sich niederlassen
-
sich niederlassen
-
sich niederlassen
-
niederlassen
-
niederlassen
-
niederlassen
-
sich als Anwalt niederlassen
-
sich zum Schlafen niederlassen
Beispiele im Kontext
-
Sie ermöglicht den Unionsbürgern, ungehindert zu reisen, sich niederlassen und zu arbeiten.
This is a serious situation, for freedom of movement is one of the truly fundamental principles of the European Union.
-
Meine konkrete Frage lautet: Wenn einer oder mehreren Personen von einem Mitgliedstaat die Staatsangehörigkeit zuerkannt wird, können sie sich von dem Moment an, wo sie ihren Pass oder Ausweis erhalten, irgendwo in einem Land der Europäischen Union niederlassen?
I should like to ask you specifically: if and insofar as a Member State naturalises a person or persons, can that person, once they have obtained a passport or an identity card from the Member State, live anywhere in the European Union?
-
Heute gibt es beispielsweise Unternehmen, die sich in Holland niederlassen, weil die Posttarife niedriger als in Deutschland sind, und dasselbe kann auch in Zukunft geschehen.
For example, there are currently companies which set up in Holland because the postal charges are lower than in Germany and the same may happen in the future.
-
Zwischen den Stacheln sind oft Zecken drin und diese könnten sich in dem Haus niederlassen und Zecken tragen sehr oft eine sehr schwere und tödliche Krankheit: Meningitis oder Hirnhautentzündung. Der Verlauf der Krankheit ist meist tödlich, wenn nicht sofort nach dem Stich eine Impfung gemacht wird.
Between the needles, ticks are often inside and they could settle in the House and very often ticks carry a very serious and fatal disease: meningitis or meningitis. The course of the disease is usually fatal if not immediately after the etching a vaccination is made.
-
wenn du einen gruenen zweig im herzen hast wird sich ein singvolgel niederlassen
if you're in the heart of a singvolgel is a green twig settle
-
wo man sich in einem Salon sich zum Tee niederlassen konnte
where you could sit down to tea in a salon
-
Wir müssen erreichen, dass sich auf diesem alten Kontinent, der sich ein neues Gesicht geben will, nicht nur neue Forscher niederlassen, sondern auch viele derjenigen zurückkehren und bei uns bleiben, die wir bereits exportiert haben.
The aim is to succeed in getting not only new researchers to stay, but also many of those we have already exported to return, and to establish themselves in our old continent, which is trying to put on a new face.
-
Sich niederlassen
Settle down