plädiert

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ich möchte seine Worte dahingehend interpretieren, dass auch er für zielgerichtete und konkrete Lösungen realer Probleme plädiert.

    I would like to interpret his remarks as meaning that he also wants targeted and concrete solutions for real problems.

  • Aus diesem Grunde haben wir seit mehreren Jahren wiederholt für eine kohärente und integrierte Strategie plädiert.

    That is why we have never stopped pleading over the years for a coherent and integrated strategy.

  • Aber es ist für mich völlig unbegreiflich, daß hier in diesem Bericht über Arbeitslosigkeit nicht zuerst und vor allen anderen Erwägungen für einen vollwertigen Elternschaftslohn für den zu Hause arbeitenden Elternteil plädiert wird.

    But I find it completely incomprehensible that this report on unemployment does not call first and foremost for a full parental wage for the homeworking parent.

  • Zu Recht plädiert sie für effiziente Maßnahmen.

    She is right to call for effective measures.

  • Das Frank für ein Abschaffen der Prüfung plädiert kann ich mir vorstellen. Allerdings hat diese Prüfung auch einen „politischen“ Hintergrund. Durch diese Prüfung haben wir den Fokus bei allen Diskussionen zum Thema Lebensdauer von Laserröhren von der Staubireinigung weg gelenkt. Das würde ich ungerne wieder aufgeben.

    Plea I can imagine the Frank for an abolition of the test. However, this test has also a "political" background. By this test, we have drawn the focus of any discussion on the subject of service life of laser tubes of the Staubireinigung away. I would grudgingly back give this up.

  • Die Europäische Linke lehnt die verkappte Bolkestein-Richtlinie ab und plädiert dafür, ihre negativen Auswirkungen mithilfe von Änderungsanträgen einzugrenzen.

    That is also true in this case, and we should strive for compromise despite our differences of opinion.

  • Wir haben von Beginn an für einen parlamentarischen Untersuchungsausschuss oder für einen nichtständigen Ausschuss plädiert, der' den Dingen auf den Grund geht'.

    From the start we have argued for a parliamentary investigation committee or a temporary committee which will'get to the bottom of the matter '.

  • Viele von Ihnen waren der Ansicht, ich hätte für eine ausländische Intervention plädiert.

    Many of you thought I was asking for foreign intervention.