spaßhaft
Keine Einträge im Wörterbuch gefunden.
Meintest du
Beispiele im Kontext
-
Sie können dieses faszinierende Naturphänomen, das von Meeresbiologen spaßhaft "Sex auf dem Riff" genannt wird, auf einer Tour mit dem Glasbodenboot oder bei einem Tauchausflug aus nächster Nähe bewundern.
You can see this dazzling natural phenomenon, nicknamed by marine biologists as ‘sex on the reef', from a glass-bottomed boat or live-aboard dive tour.
-
Solche Besonderheiten wie Syntaxhervorhebung und Code-Komplettierung machen Ihre Arbeit mit dem Editor spaßhaft.
Such features as syntax highlighting and code completion make your work with the Editor extremely comfortable.
-
Solche Besonderheiten wie Syntaxhervorhebung und Code-Komplettierung machen Ihre Arbeit mit dem Editor spaßhaft.
Such features as syntax highlighting and code completion make your work with the Editor extremely comfortable. The fastest way for building queries
-
Wahrscheinlich hieß das für sie ein wenig höhere Dividenden für die Anteilseigner durch den Anstieg der Profitmargen. Unser guter und ruhiger Freund hatte sich immer auf eine etwas spaßhaft demagogische Weise über »die Arbeiter« ausgelassen - wenn er ein bißchen getrunken hatte, haute er seine Faust auf die Tische der Pubs usw., zum Spaß zogen wir ihn damit auf, daß wir sagten: »Bist jetzt'n Geschäftsmann, wa«. Darauf drehte er hohl, hämmerte seine Faust noch härter auf den Tisch und brüllte uns an: »Ich bin immer noch ein verdammter Arbeiter!«
For them, it probably meant a little more for share holder dividends in terms of a hike in the profit margins. Our good and decent friend had always gone on about »the workers« in a somewhat hilarious demagogic way - bashing his fist on pub tables when a bit drunk etc. So, as a joke, we'd wind him up, saying: »businessman now, eh«. He'd go ape shit bashing his fist down even harder on the table retorting: »I'm still a fucking worker«!
-
Als er nach seiner Reaktion gefragt wurde, wenn die ART durch Eddington nicht bestätigt worden wäre, meinte Einstein spaßhaft: „Das hätte mir leid getan für den lieben Gott – die Theorie ist korrekt“.
When asked by his assistant what his reaction would have been if general relativity had not been confirmed by Eddington and Dyson in 1919, Einstein famously made the quip: "Then I would feel sorry for the dear Lord.
-
Wahrhaftig, es wäre spaßhaft! eine Tänzerin einen Offizier heirathen! – Ich war thöricht.
A fine thing, truly! A dancer wed an officer!