straflos

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Sie dürfen nicht straflos bleiben.

    They cannot go unpunished.

  • Allerdings bleibt derjenige straflos, der einem anderen das Werkzeug zum Selbstmord beschafft.

    However, it is not a crime if they procure the means for another person to commit suicide.

  • „Fällt ein Ball, der nicht im Spiel ist, vom Tee oder wird er vom Spieler beim Ansprechen vom Tee gestoßen, so darf er straflos wieder aufgesetzt werden.“ Regel 11-3 und s. Erklärung Ball im Spiel: Ein Ball ist „ im Spiel“ , sobald der Spieler auf dem Abschlag einen Schlag ausgeführt hat. Der Spieler hatte keinen Schlag ausgeführt; folglich war der Ball nicht im Spiel.

    "If a ball is in play from the tee or is knocked off by the player in the response of tea, it may be teed without penalty." Rule 11-3 and see explanation in play: A ball is "in game, "once the player is running on the tee once. The player had made no impact, therefore, was not the ball in play.

  • „Wird des Spielers Ball durch einen Mitbewerber, dessen Caddie oder dessen Ausrüstung bewegt, berührt oder verursachen diese, dass er sich bewegt, so ist das straflos. Wird der Ball dabei bewegt, muss er zurückgelegt werden.“ Regel 18-4. Der aufgenommene Ball war Ausrüstung. Erklärung Ausrüstung Anmerkung

    "If the player's ball moves by a competitor, his caddy or his equipment, or cause it touches, causing it to move, no penalty is incurred. If the ball moves it, it must be covered. "Rule 18-4. The ball was picked up equipment. Declaration equipment note

  • Die Gefahr neuer Auseinandersetzungen wird größer, um so mehr, als die wirklichen Anstifter zu dem in Acteal angerichteten Blutbad bis heute straflos geblieben sind.

    The risk of further conflict is increasing, inasmuch as the real instigators of the massacre of Acteal remain unpunished to this day.

  • Ohne die Einführung derartiger Sanktionen werden die Schurken der Meere straflos ausgehen und weiterhin ohne Skrupel die Umwelt verschmutzen.

    Without the introduction of such penalties, the hooligans of the sea will go unpunished and will continue to pollute the sea without scruple.

  • Der Konsum von Betäubungsmitteln ist in Deutschland nicht verboten,[5] da im deutschen Strafrecht Selbstschädigung straflos ist.

    The consumption of narcotics is not banned in Germany, [5] as in German criminal law is self-harm with impunity.

  • Verbrechen gegen die Menschlichkeit verjähren nämlich nicht, und wir, die wir hier versammelt sind, müssen sicherstellen, daß kein Kriegsverbrecher straflos davonkommt.

    Because crimes against humanity cannot be forgotten, and we here must be certain that no war criminal will remain unpunished.