unermüdlich
Wörterbuch
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
-
unermüdlich
Beispiele im Kontext
-
Auch der Kommissarin, Frau Cresson, möchte ich gratulieren, die diesen Vorschlag unermüdlich vorgelegt hat und wahrscheinlich jetzt auch eine Menge Mühe haben wird, ihn finanziert zu bekommen.
I should also like to congratulate the Commissioner, Mrs Cresson, on showing such dynamism in putting forward this proposal, although she is probably going to face tremendous problems in obtaining funding for it.
-
Spektakuläre Neuzüchtung aus USA. Diese unermüdlich blühende Hortensie bildet von Juli bis September gigantische, pinke Blütenbälle von 20-25 cm Durchmesser. Werden verblühte Blüten während der Blühperiode ausgelichtet, bilden sich sofort neue Blüten. Sehr winterharter, schnittverträglicher und keine Bodenansprüche stellender Blütenstrauch – eine beeindruckende neue Sorte, die als Blütenhecke, in Gruppen oder als Schnittblume atemberaubende Akzente setzt.
Spectacular new variety from the USA. This hydrangea is blooming tirelessly July-September giant pink flower balls of 20-25 cm diameter. If faded flowers thinned during the flowering period, immediately form new flowers. Very hardy, average sound, and no soil requirements stellender flowering shrub - a stunning new variety, which is a flowering hedge, in groups or as a stunning cut flower accents.
-
wir setzen uns für ihn und seine Kunst unermüdlich ein
we are working very hard for him and his art a
-
Herr Gusmão, Sie haben unermüdlich nach Wegen für eine friedliche Beilegung des Konflikts gesucht.
You worked tirelessly to find a peaceful solution.
-
Sie haben sich unermüdlich für den Frieden eingesetzt und den Dialog zwischen dem israelischen und dem palästinensischen Volk gefördert.
You have tirelessly promoted the cause of peace and encouraged dialogue between the Israeli and Palestinian peoples.
-
Ich werde es weiterhin unermüdlich versuchen.
I'll keep trying tirelessly.
-
Damit wird die Gemeinschaftspraxis eines integrierten Wirtschafts- und Währungsraums mittels eines Gesamtkomplexes präziser und koordinierter Politiken, wie sie von Kommissar Silguy unermüdlich befürwortet werden, gerechtfertigt.
This shows that the Community 's approach, one of an integrated economic and monetary space, on the basis of a whole set of precise and coordinated policies, is quite justified, an approach indefatigably advocated by Commissioner de Silguy.
-
Er kämpfte unermüdlich gegen die Übel der Kinderprostitution und der Kinderpornographie auf den Philippinen.
He has been a tireless campaigner against the evils of child prostitution and child pornography in the Philippines.