verdrießen
Keine Einträge im Wörterbuch gefunden.
Meintest du
Beispiele im Kontext
-
Verdrießen
Irk
-
Sondern du sollst ihm geben und dein Herz nicht verdrießen lassen, daß du ihm gibst; denn um solches willen wird dich der HERR, dein Gott, segnen in allen deinen Werken und in allem, was du vornimmst.
Thou shalt surely give him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him: because that for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thine hand unto.
-
Verdrießen
irk
-
Wenn man etwas erreichen will, darf man sich keine Mühe verdrießen lassen.«
There's no joy without...'
-
Der Gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine Zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. Denn was die Gottlosen gerne wollten, das ist verloren.
The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
-
Wir machen halt so wie wir können und lassen uns nicht verdrießen. Wir haben uns einen neuen Wohnwagen gekauft, der zwar sehr schön ist, aber uns auch Ärger bereitet. Das werden wir aber auch in den Griff bekommen. Im Sommer waren wir dieses Jahr nicht in Ungarn, sondern in der Nähe von München am Starnberger See, ungefähr 15km von der Wohnung von Andreas entfernt. Andreas und ich sind mit meiner Jolle sehr viel gesegelt und wir sind auch mit meinem Kajak 2 Tage die Isar gepaddelt (Wildwasser).
We stop as we can and can not vex us. We bought a new caravan, which is very nice, but we also prepare trouble. But we will also get a grip. In the summer of this year we were not in Hungary but in the vicinity of Munich on Lake Starnberg, located about 15km from the apartment of Andrew. Andrew and I are with my dinghy sailed very much and we are two days with my kayak paddled the Isar (Whitewater).