zu Grunde liegen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Nach den Informationen, die uns zu Grunde liegen, haben wir entschieden.

    According to the information that we are based, we decided.

  • die der Anlage zu Grunde liegen

    the Investment underlie

  • dieser Dokument wird mit dem Angebot zu Grunde liegen

    this document will lie with the offer to basically

  • Kann die Kommission mitteilen, weshalb dies geschehen soll und welche Studien einer etwaigen Erhöhung zu Grunde liegen bzw. welche Gründe dagegen sprechen?

    Will the Commission therefore say why these limit values are to be raised, on which studies any increase may be based, and which studies are opposed to any increase?

  • ( 47 ) Falls die nationalen Zentralbanken die Nutzung von Instrumenten zulassen , deren Faelligkeitsdatum vor dem Ende der Laufzeit des geldpolitischen Geschaefts liegt , dem sie als Sicherheit zu Grunde liegen , muessen die Geschaeftspartner diese Sicherheiten an oder vor dem Faelligkeitstag ersetzen .

    ( 47 ) If the National Central Banks were to allow the use of instruments with a maturity shorter than the monetary policy operations for which they serve as underlying assets , counterparties would be required to replace such assets at , or prior to , maturity .

  • ein durchgängiges, strategisch ausgerichtetes talent-management besteht aus vier kernfeldern, denen zentrale kernprozesse zu grunde liegen

    an integrated, strategically-oriented talent management consists of four core fields, which are central core processes underlying

  • die dem neu zu eröffnenden Konto zu grunde liegen

    underlying the newly opened account basis

  • verfolgt einen aktiven Asset Management Ansatz dem drei wesentliche Treiber zu Grunde liegen:

    pursues an active asset management approach to the three key drivers underlie: