zukehren

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • den rücken zukehren

    turn your back

  • Die internationale Gemeinschaft darf dem Konflikt jedoch nicht den Rücken zukehren.

    The international community must not, however, turn its back on the conflict.

  • tut mir leid mein freund. aber ich sehe keine zukunft mehr mit dir. mir tut es sehr weh. mach es gut mein damaliger freund. ich sehe auch keinen grund zu dir zurück zukehren. Dein fieber sollte gesunken sein. Daher ist es unwahrscheinlich das du phantasierst. ich werde dich nie vergessen.

    I'm sorry my friend. but I see no future more with you. It hurts me very. it take care my former friend. I go back to no reason to you. Your fever should be dropped. Therefore it is unlikely that you phantasierst. I'll never forget you.

  • es ist schwer nicht wieder in den alltag zurück zukehren

    it is difficult to return not again in the everyday back

  • Es ist besser die Richtung um zukehren

    It is better the direction to turn to

  • Ee bloss noch ein zwetes mal an diesen ort zurück zukehren

    Ee just another zwetes times to return to this place back

  • Es ist Zeit für dich um dahin zurück zukehren woher du kamst.

    It's time for you to return from where you once came from!

  • jemandem den Rücken zukehren

    someone go back to