zusammenbrauen
Wörterbuch
-
zusammenbrauen
Beispiele im Kontext
-
Ich fordere daher den Ratspräsidenten auf, die Gewitterwolken ernst zu nehmen, die sich über dieser Frage zusammenbrauen, und die EU-Mitgliedstaaten unter einem Schirm zusammenzubringen.
I therefore urge the President-in-Office of the Council to recognise the storm-clouds gathering over this issue and to pull the EU Member States together under one umbrella.
-
da könnte sich ein Gewitter zusammenbrauen!
because a storm could be gathering!
-
Die Möglichkeiten sind endlos: durch die direkte Integration dieser Funktionen in die E-Mail ihrer Firma könnten Ihre Kundenprospekte in Echtzeit den Kundendienst, Verkaufs Service, live Produktdemonstrationen, Wettbewerbs Teilnahmen, und alles andere was Ihre Phantasie zusammenbrauen kann, erreichen.
The possibilities are endless: by integrating these functions directly into your company's emails your prospects could access real time customer service, sales assistance, live product demonstrations, contest participation, hands-on tech support, and anything else your imagination can concoct!
-
Ein U.S.-Geheimdienstbericht warnt Amerikaner davor, dass sie unter einer wachsenden Bedrohung von ansteckenden Krankheiten sind, die sich in der Welt zusammenbrauen. "Hochrangige politische Entscheidungsträger werden zunehmend besorgt über die Folgen von wachsenden ansteckenden Krankheitsbedrohungen für US-Bürger zu Hause und im Ausland, für in Übersee angestellte US-Streitkräfte", sagte John Gannon, Vorsitzender des National Intelligence Council (Nationaler Geheimdienst-Rat), am Dienstag.
A U.S. intelligence report is warning Americans that they are under growing threat from infectious diseases brewing in the rest of the world. "Senior policymakers are becoming increasingly concerned about the implications of growing infectious disease threats for U.S. citizens at home and abroad, for U.S. armed forces deployed overseas," John Gannon, chairman of the National Intelligence Council, said on Tuesday.
-
Ich hoffe, dass der Audi A1 ein solches Fahrzeug sein und dass er im VW-Werk in Vorst gebaut wird, um somit dessen Fortbestand ungeachtet der dunklen Wolken, die sich jetzt über ihm zusammenbrauen, zu gewährleisten.
I hope that the Audi A1 will be such a car and that it will be produced at the Vorst plant, thereby guaranteeing its future, despite the dark clouds that are gathering above it now.