afresh
Wörterbuch
-
afresh
-
afresh
-
afresh
Beispiele im Kontext
-
I know that this is a complex issue, as I know what a utopian idea it would be to try to start afresh.
Ich weiß, daß es sich um eine komplizierte Problematik handelt, und ich weiß auch, daß es utopisch ist, einen Neubeginn anzustreben.
-
The time is ripe to begin afresh
Die Zeit ist reif, um neu beginnen
-
Perhaps now is the time to look at this afresh.
Vielleicht ist dies der richtige Zeitpunkt, um uns diesem Problem erneut zuzuwenden.
-
Are you saying that each and every appealed photograph is viewed afresh by the Head Screener? If yes, then its useful to know when formulating an appeal that you (Head Screener) will be looking at the whole composition again as well as the specific rejection reason(s).
Wollen Sie damit sagen, dass jeder appellierte Photographie neu ist der Leiter Screener angesehen? Wenn ja, dann ist es nützlich zu wissen, bei der Formulierung einer Beschwerde, dass Sie (Head Screener) wird auf die gesamte Zusammensetzung wieder sowie die spezifischen Ablehnungsgrund (s) suchen.
-
We need to cook afresh, because if we just warm up a dish that no one can digest, indigestion will result in it being rejected even more than the first time it was served.
Wir müssen ein frisches Gericht kochen, denn wenn wir etwas Unverdauliches aufwärmen, dann werden die daraus resultierenden Verstimmungen nur zu einer noch heftigeren Ablehnung als beim ersten Mal führen.
-
We should however be fully aware that work will begin afresh with tomorrow's vote.
Man kann ja gegen diese Form der Verfassung, gegen die Inhalte des Verfassungsvertrags sein, aber nicht gegen gemeinsame Regeln, denn die Aufstellung solcher Regeln stärkt die Souveränität.
-
If we change the English version as well, Mr President, we will have to start the debate afresh and, seeing as your plane leaves at 4.30 this afternoon, this does not seem appropriate.
Wenn nun auch der englische Text geändert wird, entfachen wir die Diskussion von neuem, was meines Erachtens -auch im Hinblick auf Ihren Flug um 16.30 Uhr -nicht gerade angebracht ist.
-
We need to think afresh as to how to save lives immediately afterwards.
Wir müssen neu darüber nachdenken, wie man unmittelbar nach einer Katastrophe Leben retten kann.