carrying out
Wörterbuch
-
carrying outf
-
carrying outf
-
carrying outf
-
carrying outf
-
carrying out
-
carrying out
-
Vollstreckung eines Todesurteilscarrying out of a death sentencef
Beispiele im Kontext
-
responsible for carrying out correspondence
verantwortlich für die Durchführung Korrespondenz
-
carrying out correspondence
Durchführung Korrespondenz
-
tax office is carrying out tax audit
Finanzamt ist die Durchführung Steuerprüfung
-
In carrying out their duties the members of the Board of Directors shall act independently and serve the best interests of the Fund.
Bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten handeln die Mitglieder des Verwaltungsrats unabhängig und im besten Interesse des Fonds.
-
The request for defence of immunity, which was put together with your consent, Mr Gollnisch, is halfway between a call for help with no legal basis, given that this procedure does not in any way threaten to prevent you from carrying out your duties, and, as I see it, a baffling attempt to shirk your responsibilities, just as though you were at last overcome with panic at the thought of what you knowingly triggered off and clearly no longer control.
Der mit Ihrem Einverständnis formulierte Antrag auf Aufrechterhaltung der Immunität, Herr Gollnisch, liegt zwischen einem Hilferuf ohne rechtliche Grundlage, da dieses Verfahren die Ausübung Ihres Mandates in keiner Weise gefährdet, und einem in meinen Augen unverständlichen Versuch, sich Ihrer Verantwortung zu entziehen, als seien sie bei dem Gedanken an das, was Sie vorsätzlich ausgelöst haben und offensichtlich nicht länger unter Kontrolle haben, letztlich doch in Panik geraten.
-
I would therefore draw the attention of the Commission once more to an own-initiative report -which it so happens was drawn up by me, but was approved by plenary session -in which we point out that, if the administration of agricultural expenditure in the new and existing Member States concerned is not in order, the Commission must suspend advance payments much more often until the system is in order, instead of carrying out controls after the event and imposing penal charges.
Deshalb möchte ich die Kommission nochmals auf einen Initiativbericht aufmerksam machen -der zufällig aus meiner Feder stammt, jedoch vom Plenum verabschiedet wurde -, in dem wir darauf hinweisen, dass die Kommission dann, wenn die Verwaltung der Agrarausgaben in den betreffenden neuen und alten Mitgliedstaaten nicht in Ordnung ist, weitaus öfter die Vorauszahlungen aufschieben muss, bis das System ins Lot kommt, anstatt im Nachhinein Kontrollen durchzuführen und Sanktionen zu verhängen.
-
I would therefore draw the attention of the Commission once more to an own-initiative report - which it so happens was drawn up by me, but was approved by plenary session - in which we point out that, if the administration of agricultural expenditure in the new and existing Member States concerned is not in order, the Commission must suspend advance payments much more often until the system is in order, instead of carrying out controls after the event and imposing penal charges.
Deshalb möchte ich die Kommission nochmals auf einen Initiativbericht aufmerksam machen - der zufällig aus meiner Feder stammt, jedoch vom Plenum verabschiedet wurde -, in dem wir darauf hinweisen, dass die Kommission dann, wenn die Verwaltung der Agrarausgaben in den betreffenden neuen und alten Mitgliedstaaten nicht in Ordnung ist, weitaus öfter die Vorauszahlungen aufschieben muss, bis das System ins Lot kommt, anstatt im Nachhinein Kontrollen durchzuführen und Sanktionen zu verhängen.
-
In carrying out their dispersed practice of questioning,
Bei der Erfüllung ihrer verteilten Praxis des Fragens,