devastating
Wörterbuch
-
devastating
-
devastating
Beispiele im Kontext
-
Oh this's really devastating, see, the guy is stupid
Oh das ist wirklich verheerend ist, zu sehen, ist der Kerl dumm
-
Devastating performance
Verheerende Leistung
-
This system, which is still before the Court of Justice awaiting a final ruling, has, since its introduction, resulted in some EUR 0.5 billion worth of damage to the customer, industry, and has, last not least, dealt a devastating blow to employment.
Zum Zeitpunkt der Verabschiedung der revidierten Verpackungsrichtlinie standen aber die Übergangsfristen in Bezug auf die ursprüngliche Richtlinie noch nicht für alle Beitrittsländer fest.
-
devastating
verheerenden
-
As the Commissioner said, the end of our summer holidays has left a bitter taste, after a tragic summer, with its tragic tally of deaths and devastating forest fires.
Wie der Kommissar sagte, hinterließ das Ende der Sommerpause nach einem tragischen Sommer mit der tragischen Bilanz von Toten und verheerenden Waldbränden einen bitteren Nachgeschmack.
-
Yes, there’s nothing weird about a 28-year-old broad hanging around tweens who are rubbing their thonged asses at each other. Nothing at all… As far as the pornographic nature of the film? “For me it would be pornographic NOT to show that.” All justifiably concerned cringing aside, it could actually be an emotionally devastating revelation of brutal reality and bold film-making. It sounds promising. Not so sure about that US release though.
Ja, es gibt nichts Unheimliches an einer 28-jährigen breiten hanging around-Tweens, die reiben sich die bekannte Zehenriemen Esel sind auf einander. Gar nichts ... Was den pornografischen Charakter des Films? "Für mich wäre es pornografisch NICHT zu zeigen, dass." Alle zu Recht besorgt kriecherische beiseite, es könnte tatsächlich ein emotional verheerenden Offenbarung von brutaler Realität und fett Filmemachen sein. Es klingt vielversprechend. Nicht so sicher obwohl US-Release.
-
In the UK and Ireland this little creature has been responsible for devastating woodlands as well as driving out the indigenous European red squirrel – – from many areas.
Im Vereinigten Königreich und in Irland war dieses Tierchen für die Verwüstung von Waldland sowie für die Vertreibung des heimischen Eichhörnchens – – aus vielen Gebieten verantwortlich.
-
Well, 13 years later, a devastating document now claims that 114 of America's Olympic competitors, 19 of whom won medals, failed drugs tests over a period of 12 years. Yet the U. S. Olympic Committee did nothing to prevent them from taking part. The great Carl Lewis is allegedly one of them. For a decade, of course, athletes from East Germany made a colossal impact on the Olympics with its diabolical, sophisticated drugs programme. America held up its hands in horror. Now it has closed ranks. One of its foremost athletes, asked by the BBC this week to discuss the subject on air, refused point blank.
Nun, behauptet 13 Jahre später, eine verheerende Dokument jetzt 114 Amerikas Olympische Konkurrenten, von denen 19 Medaillen gewann, Drogen Tests über einen Zeitraum von 12 Jahren fehlgeschlagen. Doch tat das Olympische Komitee der U. S. nichts, um zu verhindern, die Teilnahme. Der große Carl Lewis ist angeblich einer von ihnen. Seit einem Jahrzehnt natürlich machte Sportler aus der DDR eine gewaltige Auswirkung auf die Olympischen Spiele mit seinen teuflischen, anspruchsvolle Drogen-Programm. Amerika hielt seine Hände in Horror. Jetzt hat es die Reihen geschlossen. Von seinen führenden Athleten, bat von der BBC diese Woche zum Thema Luft, zu diskutieren verweigert Stelle blank.