dividing line
Wörterbuch
-
dividing line
-
dividing line
Beispiele im Kontext
-
(251) Given that the provisional findings indicate that children's shoes have to be replaced three to four times more often than other shoes, it is fair to consider that the absolute cost to consumers will also be substantially higher for these shoes as compared to the other shoes concerned in this proceeding. Provisional measures could thus constitute a very significant burden for families with young children. Indeed, the risk would exist that the imposition of provisional measures on these shoes could cross the dividing line between the benefit of such measures and their possible cost.
(251) Angesichts der Tatsache, dass die vorläufige Sachaufklärung ergab, dass Kinderschuhe drei bis vier Mal so häufig wie andere Schuhe ersetzt werden müssen, ist zu berücksichtigen, dass die Kosten für die Verbraucher dieser Schuhe in absoluten Zahlen ebenfalls deutlich höher wären als bei den anderen von diesem Verfahren betroffenen Schuhen. Vorläufige Maßnahmen könnten für Familien mit Kindern also eine schwere Bürde darstellen. Im Falle der Einführung vorläufiger Maßnahmen gegenüber diesen Schuhen bestünde die Gefahr, dass der Nutzen der Maßnahmen durch etwaige Kosten zunichte gemacht würde.
-
Germany is on the dividing line, and the conditions prevailing in it are quite different from those in the countries of Southern Europe.
Deutschland liegt diesbezüglich an einer Nahtstelle, und es herrschen hier völlig andere Bedingungen als in Ländern Südeuropas.
-
Would it not be best to draw a clear dividing- line here?
Wäre es nicht das Beste, hier einen klaren Trennungsstrich zu ziehen?
-
The dividing line between social drinking and outright dependence can be tricky.
Die Trennlinie zwischen sozialen trinken und regelrechte Abhängigkeit kann tückisch sein.
-
dividing line
Scheidelinie
-
Moreover, as measures are not meant to stop imports and did not do so in the case at hand, it is justifiable to have anti-dumping measures also on those niche product types, as long as no clear dividing line can be drawn between the different product types.
Da die Maßnahmen auch nicht darauf abzielen, Einfuhren zu verhindern, und dies im vorliegenden Fall auch nicht geschah, sind Antidumpingmaßnahmen, solange zwischen den verschiedenen Warentypen nicht klar unterschieden werden kann, auch für solche Nischenwarentypen gerechtfertigt.
-
insulation sections shall not be used for the thickness shown below the dividing line
Isolierung Abschnitte dürfen nicht für die unter der Trennlinie dargestellt Dicke verwendet werden
-
Now, however, I feel that unification is taking an unduly long time, with many years already having passed since the dividing line disappeared.
Stattdessen denke ich jetzt häufig, dass alles viel zu langsam geht.Es sind bereits viele Jahre seit dem Verschwinden dieser Trennlinie vergangen.