epic poem
Wörterbuch
-
epic poem
-
epic poem
Beispiele im Kontext
-
recalling how he once quoted lines from the Roman epic poem Aeneid, by Virgil, during a Facebook product conference.[2]
erinnert, wie er einmal Zeilen aus der römischen Epos Aeneis zitiert, von Vergil, während einer Konferenz Facebook Produkt. [2]
-
I often compare the process of European integration with the epic poem on the discoveries, in which the great sixteenth century Portuguese poet, Camões, said that we were sailing ‘ on hitherto uncharted waters’.
Oft vergleiche ich den Prozess der europäischen Integration mit dem Epos der Entdeckungen, worin Camões, der große portugiesische Dichter des 16. Jahrhunderts, gesagt hat, dass wir „ nie zuvor befahrene Meere“ überquert haben.
-
Theodorakis called the epic poem « To Axion Esti »(" It is worthy") by Nobel prize laureate Odysseas Elytis the « bible of the Greek nation ».
Die „Bibel der Griechischen Nation » nannte er das epische Gedicht „To Axion Esti »( „Gepriesen sei") des Nobelpreisträgers Odysseas Elytis.
-
The most likely source for the allegory depicted is from a passage in the Punica, an epic poem recounting the Second Punic War by the Latin poet Silius Italicus.
Die wahrscheinlichste Quelle für die Allegorie ist aus einer Passage in der "Punica" des lateinischen Dichters Silius Italicus, ein episches Gedicht, das vom Zweiten Punischen Krieg erzählt.
-
===List of works===* "Irdische Phantasien" (lyric poem, 1842)* "Schaum" (lyric poem, 1846)* "Demiurgos" (Mysterium, 1852)* "Die Witwe des Agis" (play, 1857)* "Die Nibelungen" (epic poem, 1867)* "Durchs Ohr" (Lustspiel, 1870)* "Strophen und Stäbe" (lyric poem, 1871)* "Artur Arden" (play, 1872)* "Hildebrandts Heimkehr" (epic poem, 1874)* "Epische Briefe" (1876)* "Andachten" (lyric poem, 1877)* "Sein Zwillingsbruder" (Lustspiel, 1883)* "Tausch enttäuscht" (Lustspiel, 1884)* "Die Sebald" (novel, 1885)* "Zwei Wiegen" (novel, 1887)* "Feli Dora" (verse novella, 1889)* "Edda"-Übersetzung (1889) (republished, Arun-Verlag, Engerda 2002, ISBN 3-935581-03-3)* "Deutsche Hiebe" (lyric poem, 1891)* "Die Liebesleugner" (Lustspiel, 1892)* "Liebe, was du lieben darfst" (Lustspiel, 1892)* "Letzte Lieder" (lyric poem, 1892)* "Demiurgos.
== Werke ==* "Irdische Phantasien" (Gedichte, 1842)* "Schaum" (Gedichte, 1846)* "Demiurgos" (Mysterium, 1852)* "Die Witwe des Agis" (Drama, 1857)* "Die Nibelungen" (Epos, 1867)* "Durchs Ohr" (Lustspiel, 1870)* "Strophen und Stäbe" (Gedichte, 1871)* "Artur Arden" (Drama, 1872)* "Hildebrandts Heimkehr" (Epos, 1874)* "Epische Briefe" (1876)* "Andachten" (Gedichte, 1877)* "Sein Zwillingsbruder" (Lustspiel, 1883)* "Tausch enttäuscht" (Lustspiel, 1884)* "Die Sebalds: Roman aus der Gegenwart" (Roman, 2 Bände, 1885)* "Zwei Wiegen" (Roman, 1887)* "Feli Dora" (Versnovelle, 1889)* "Edda"-Übersetzung (1889) (Neuausgabe Arun-Verlag, Engerda 2002, ISBN 3-935581-03-3)* "Deutsche Hiebe" (Gedichte, 1891)* "Die Liebesleugner" (Lustspiel, 1892)* "Liebe, was du lieben darfst" (Lustspiel, 1892)* "Letzte Lieder" (Gedichte, 1892)* "Demiurgos.
-
Count Giovan Giorgio Trissino dal Vello d’oro (1478-1550) was a man of a great humanist culture, author of the epic poem “L’Italia liberata dai Goti” and the tragedy “Sofonisba”, but he was also a grammarian, architect and ambassador.
Der Graf Giovan Giorgio Trissino dal Vello d'Oro war einer der höchsten italienischen Gelehrten des XVI. Jahrhunderts. Er schrieb die Tragödie "Sofonisba", wobei er die Regeln der Ars Poetica von Aristoteles befolgte, und das Gedicht "L'Italia liberata dai Goti" ("Das von den Goten befreite Italien"), das er Kaiser Karl V.
-
Count Giovan Giorgio Trissino dal Vello d’oro (1478-1550) was a man of a great humanist culture, author of the epic poem “L’Italia liberata dai Goti” and the tragedy “Sofonisba”, but he was also a grammarian, architect and ambassador. Popes Leo X and Clemens VII entrusted him with important diplomatic missions for the emperors of the Holy Roman Empire, Maximilian I and Charles V, and for the Doges in Venice.
Der Graf Giovan Giorgio Trissino dal Vello d'Oro war einer der höchsten italienischen Gelehrten des XVI. Jahrhunderts. Er schrieb die Tragödie "Sofonisba", wobei er die Regeln der Ars Poetica von Aristoteles befolgte, und das Gedicht "L'Italia liberata dai Goti" ("Das von den Goten befreite Italien"), das er Kaiser Karl V. von Habsburg widmete.
-
* The "Argonautica" by Gaius Valerius Flaccus, a first-century AD Latin epic poem.
)* Gaius Valerius Flaccus: "Argonautica" (im 1.