erl-king

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • O who rides by night thro' the woodland so wild? It is the fond father embracing his child; And close the boy nestles within his loved arm, To hold himself fast, and to keep himself warm. "O father, see yonder! see yonder!" he says; "My boy, upon what dost thou fearfully gaze?" "O, 'tis the Erl-King with his crown and his shroud." "No, my son, it is but a dark wreath of the cloud." "O come and go with me, thou loveliest child; By many a gay sport shall thy time be beguiled; My mother keeps for theee many a fair toy, And many a fine flower shall she pluck for my boy." "O father, my father, and did you not hear The Erl-King whisper so low in my ear?" "Be still, my heart's darling--my child, be at ease; It was but the wild blast as it sung thro' the trees."

    O, die bei Nacht thro 'die Wälder so wild reitet? Es ist die gern Vater umarmt sein Kind; und schließen Sie die Jungen eingebettet in seine geliebten arm, um sich schnell zu halten, und sich warm zu halten. "O Vater, siehe da drüben! Siehe da drüben!" sagt er, "Mein Junge, auf das, was tust du ängstlich schauen?" "O, es ist ein Erlkönig mit Kron und sein Leichentuch." "Nein, mein Sohn, es ist aber ein dunkler Kranz aus der Cloud." "O komm und geh mit mir, du schönste Kind, von vielen Homosexuell Sport ist deine Zeit betören; Meine Mutter hält für theee vielen fairen Spielzeug, Und mancher feine Blume soll sie für meinen Jungen zu pflücken." "O Vater, mein Vater, und hast du nicht hören The Erl-King Flüstern so niedrig in meinem Ohr?" "Sei still, mein Herz Liebling - mein Kind, beruhigt sein, es war aber der wilde Explosion, wie sie gesungen thro 'die Bäume."