fishing fleet

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • What is more, the EU's fishing fleet is partly responsible for depleting fish stocks, something pointed out by both Swedish authorities and environmental organisations.

    Darüber hinaus trägt die Fischereiflotte der EU zur Überfischung bei, worauf sowohl schwedische Behörden als auch Umweltorganisationen verwiesen haben.

  • What is more, the EU’ s fishing fleet is partly responsible for depleting fish stocks, something pointed out by both Swedish authorities and environmental organisations.

    Darüber hinaus trägt die Fischereiflotte der EU zur Überfischung bei, worauf sowohl schwedische Behörden als auch Umweltorganisationen verwiesen haben.

  • Support, as provided for in Article 42 of the basic Regulation, may be granted for the modification of a fishing vessel after its reassignment only if that vessel has been deleted permanently from the fishing fleet register and, where appropriate, the fishing licence associated with it has been permanently cancelled.

    Die in Artikel 42 der Grundverordnung vorgesehene Unterstützung kann nur dann für den Umbau eines Fischereifahrzeugs nach seiner Umwidmung gewährt werden, wenn das umgewidmete Schiff dauerhaft aus dem Fangflottenregister gestrichen und die mit diesem Schiff verbundene Fanglizenz gegebenenfalls endgültig aufgehoben wurde.

  • Our fishing fleet, which comprises around fifty vessels, has been all but grounded for the last two years.

    Unsere Fischereiflotte mit ca. 50 Fahrzeugen stand in den letzten zwei Jahren praktisch still.

  • Our fishing fleet has obvious socio-economic importance.

    Unsere Fischereiflotte hat ganz eindeutig sozio-ökonomische Bedeutung.

  • I am referring to the fact that Portuguese territorial waters have the misfortune to lie next to the territorial waters of Spain, which owns the largest fishing fleet in Europe, one which hungers to find new fishing grounds and shows a ravenous appetite, not always adhering strictly to the rules.

    Ich rede davon, dass die portugiesischen Hoheitsgewässer das Pech haben, an die Hoheitsgewässer Spaniens zu grenzen, das die stärkste Fischereiflotte Europas besitzt, die einen enormen Bedarf an neuen Fischereigründen hat und unersättlich ist und es dabei mit den Vorschriften nicht immer ganz genau nimmt.

  • Ms McKenna attempted unsuccessfully to seek a further reduction in the meagre Irish fishing fleet.

    Frau McKenna hat erfolglos versucht, die ohnehin kleine irische Fischereiflotte weiter zu reduzieren.

  • We really must show European Union solidarity with the Italian fishing fleet.

    Er entspringt der notwendigen Solidarität der Europäischen Union mit dieser italienischen Fischereiflotte.