for instance

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • 6.4 Many immigrants find it difficult to gain a foothold on the Danish labour market, thereby also limiting their chances of integration. The labour market difficulties are due, among other things, to the fact that immigrant groups and their descendants do not have the skills required to attain Denmark's high levels of unemployment benefit and wages. Immigrants and their descendants are, for instance, less well-educated than ethnic Danes; they have, on average, a lower participation rate on the labour market and suffer from higher unemployment than the rest of the population. Difficulties may be linguistic, social or educational.

    6.4 Viele Zuwanderer haben Schwierigkeiten, auf dem dänischen Arbeitsmarkt Fuß zu fassen, was ein Hemmnis für ihre Integration ist. Ihre Probleme auf dem Arbeitsmarkt sind unter anderem darauf zurückzuführen, dass einige Zuwanderergruppen und ihre Nachkommen nicht über die erforderlichen Kompetenzen verfügen, um das in Dänemark übliche hohe Arbeitslosengeld-und Lohnniveau zu erreichen. Das Bildungsniveau bei Zuwanderern und ihren Nachkommen ist durchschnittlich niedriger als bei Dänen, und sie haben eine niedrigere Erwerbsbeteiligung und eine höhere Arbeitslosigkeit zu verzeichnen. Die Probleme können sprachlicher und sozialer Art sein oder auch die Ausbildung betreffen.

  • Brief excursions from these limits due, for instance, to the use of a hand-pump shall be permitted.

    Kurze Über- und Unterschreitungen dieser Grenzwerte, beispielsweise aufgrund der Verwendung einer Handpumpe, sind zulässig.

  • We are, for instance, talking about a target ozone limit value for 2010 which is 80% below the current value in the European Union.

    Wir diskutieren ja zum Beispiel einen Ozongrenzwert für 2010, den wir erreichen wollen und der 80% unter dem Wert liegt, den wir jetzt in der Europäischen Union haben.

  • For instance, where the licensor licenses a particular process technology the parties can also agree that the licensee buys a catalyst from the licensor which is developed for use with the licensed technology and which allows the technology to be exploited more efficiently than in the case of other catalysts.

    Wenn etwa der Lizenzgeber eine Lizenz für eine besondere Verfahrenstechnik vergibt, können die Vertragsparteien vereinbaren, dass der Lizenznehmer vom Lizenzgeber Katalysatoren erwirbt, die entwickelt wurden, um sie mit der lizenzierten Technologie zu verwenden und die gestatten, diese Technologie effizienter zu nutzen als im Falle anderer Katalysatoren.

  • Because I too often have the impression that there are some states, China for instance, which are unpopular here, so that things are applied to them that are not applied to others.

    Denn ich habe allzu oft das Gefühl, daß es gewisse Staaten gibt, wie z.B. China, die hier unpopulär sind und gegen die man etwas anwendet, was man bei andern nicht anwendet.

  • unwanted contents (for instance nitrate) are reduced

    unerwünschte Inhalte (zB Nitrat) werden reduziert

  • A relationship-specific investment could, for instance, be the installation or adaptation of equipment by the supplier when this equipment can be used afterwards only to produce components for a particular buyer.

    Eine vertragsspezifische Investition liegt beispielsweise vor, wenn der Lieferant eine Anlage errichtet oder umstellt, mit der nur Bauteile für einen bestimmten Käufer gefertigt werden können.

  • Obviously, prices do not only depend on the wattage but also on other factors such as, for instance, the unit production costs that can widely vary, depending, inter alia, on the number of pieces produced per type of CFL-i, or the quantity sold.

    Die Preise hängen offensichtlich nicht nur von der Wattleistung, sondern auch von anderen Faktoren wie den Produktionsstückkosten ab, die stark schwanken können, je nachdem wie viele Stücke von einem bestimmten CFL-i-Typ hergestellt, welche Mengen verkauft werden usw.