had to

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • I had to drive down to Switzerland to help Peter

    Ich hatte zu fahren hinunter in die Schweiz, um Peter zu helfen

  • I had to go to Switzerland to support Peter.

    Ich musste in die Schweiz gehen, um Peter zu unterstützen.

  • "Ward, I think you'd better have a little talk with the Beaver." Ward groaned to himself. This was the last thing in the world he wanted to deal with right now. But he steeled himself. He was the father in the family and in Ward's world, the fathers had to deal with the sons. He was not about to start shirking on his duty. But not for the first time he wished that they had had at least one girl so June would have had to deal with some of this stuff. too. "Oh, what's he done now?" he asked

    "Ward, ich glaube, du würdest besser einen kleinen Vortrag mit dem Biber." Ward stöhnte vor sich hin. Dies war das letzte, was in der Welt wollte er mit gerade beschäftigen. Aber er selbst gestählt. Er war der Vater in der Familie und in Wards Welt, hatten die Väter mit den Söhnen umzugehen. Er war nicht kurz vor dem Start Drückebergerei auf seine Pflicht. Aber nicht das erste Mal, dass er wünschte, sie hätten mindestens ein Mädchen so Juni festgesetzt worden wäre, mit etwas über dieses Thema behandeln. Auch. "Oh, was ist er jetzt wieder angestellt?" fragte er

  • You're always so funny stationery , so I had to paint something.

    Du bist immer so lustig Schreibwaren, also musste ich etwas malen.

  • we almost had to wait a few more days

    Wir hatten fast zu warten noch ein paar Tage

  • we had to wait a few more days

    mussten wir warten noch ein paar Tage

  • just had to didn't you

    musste einfach nicht wahr

  • Right through the muzzle came my surrender. I had to tear it off my mind. Then hypothermia took over. And suddenly I went blind. Where are you now, my companjera? Your baby claw stuck in my chest. Where are you now, my sonidera? Who took you from the nest? Where are you now, my companjera? I'm hitting bricks from town to town. Where are you now, my sonidera. I met my final down, down! My final down. Eat and sleep without desire. "Would you like window or aisle?" Oh, Miss Sky, you ever seen. Warrior that's more fragile? Jetlag, hangover, malnutrition. You can't fly in this condition. And if no one intervene. Out of the window is my mission.

    Mitten durch die Schnauze kam meine Kapitulation. Ich musste es abreißen meinem Kopf. Dann Hypothermie übernahm. Und plötzlich ging ich blind. Wo bist du jetzt, mein companjera? Ihr Baby Klaue in meiner Brust stecken. Wo bist du jetzt, mein sonidera? Wer hat Sie aus dem Nest? Wo bist du jetzt, mein companjera? Ich schlage Ziegel von Stadt zu Stadt. Wo bist du jetzt, mein sonidera. Ich traf meinen letzten runter, runter! Meine letzte nach unten. Essen und schlafen ohne Verlangen. "Möchten Sie Fenster oder am Gang?" Oh, Miss Sky, die Sie jemals gesehen. Krieger das ist mehr zerbrechlich? Jetlag, Kater, Unterernährung. Sie können in diesem Zustand nicht fliegen. Und wenn niemand eingreifen. Aus dem Fenster ist meine Mission.