ill-conceived
Wörterbuch
-
ill-conceived
Beispiele im Kontext
-
Is this horrific enough? Is this ill-conceived enough? Is this divisive enough?
Ist das schreckliche genug? Ist das schlecht durchdachte genug? Ist das trennende genug?
-
In my opinion, the entire independence process is hasty and ill-conceived.
Meiner Meinung nach ist der gesamte Unabhängigkeitsprozess überstürzt und wenig durchdacht.
-
ill-conceived
schlecht durchdacht
-
The Commission's original draft was a clumsy text, ill conceived and unwise.
Der ursprüngliche Entwurf der Kommission war ein unpassender, schlecht durchdachter und unkluger Text.
-
Altogether this is an ill-conceived, irrational and ultimately unnecessary piece of legislation.
Insgesamt ist dies eine schlecht durchdachte, unlogische und absolut überflüssige Rechtsvorschrift.
-
Rightly so: it is ill-conceived.
Zurecht, denn es ist unausgegoren.
-
We have lived through that in Northern Ireland: our government foolishly tolerated 'no go'areas for their own security forces, an acceptable level of violence, political status for prisoners, secret talks, side deals, the restructuring and renaming of the police, the soft-pedalling of paramilitary organised crime, and the ultimate ignominy of the early release of terrorists under the ill-conceived Belfast Agreement.
Das haben wir in Nordirland erlebt: Unsere Regierung hat unklugerweise Verbotszonen für die eigenen Sicherheitskräfte toleriert, ebenso wie ein unvertretbares Ausmaß an Gewalt, den politischen Status für Gefangene, Geheimgespräche, Nebenabsprachen, die Umstrukturierung und Umbenennung der Polizei, das Herunterspielen der organisierten paramilitärischen Kriminalität und die ultimative Schmach der vorzeitigen Entlassung von Terroristen im Zuge des schlecht durchdachten Belfaster Abkommens.
-
We have lived through that in Northern Ireland: our government foolishly tolerated 'no go' areas for their own security forces, an acceptable level of violence, political status for prisoners, secret talks, side deals, the restructuring and renaming of the police, the soft-pedalling of paramilitary organised crime, and the ultimate ignominy of the early release of terrorists under the ill-conceived Belfast Agreement.
Das haben wir in Nordirland erlebt: Unsere Regierung hat unklugerweise Verbotszonen für die eigenen Sicherheitskräfte toleriert, ebenso wie ein unvertretbares Ausmaß an Gewalt, den politischen Status für Gefangene, Geheimgespräche, Nebenabsprachen, die Umstrukturierung und Umbenennung der Polizei, das Herunterspielen der organisierten paramilitärischen Kriminalität und die ultimative Schmach der vorzeitigen Entlassung von Terroristen im Zuge des schlecht durchdachten Belfaster Abkommens.