impoverishment

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • The only thing that will remain in place will be the lowest possible level of protection from absolute impoverishment, in order to avoid social uprisings.

    Das Einzige, was bleiben wird, ist der geringstmögliche Schutz vor absoluter Verarmung, um sozialen Aufruhr zu vermeiden.

  • I cannot, for the life of me, understand why anybody should suppose that further impoverishment of the Palestinian territories and increased employment among young Palestinians can have anything to do with the restoration of security.

    Ich kann beim besten Willen nicht verstehen, wieso die weitere Verarmung der palästinensischen Gebiete und die Erhöhung der Beschäftigungsrate unter jungen Palästinensern die Sicherheit wiederherstellen sollen.

  • The tremendous impoverishment of large sections of the population, which goes hand in glove with the massive spread of AIDS and with drug-dealing and racketeering, are real causes for concern.

    Die enorme Verarmung großer Teile der Bevölkerung, die einhergeht mit einer enormen Verbreitung von Aids und auch mit Drogen und Schwarzhandel, muss uns wirklich beunruhigen.

  • If we do not take the necessary strong measures and collective responsibility, Europe will be consigned to marginalisation and impoverishment.

    Wenn wir nicht die notwendigen energischen Maßnahmen einleiten und gemeinsam Verantwortung übernehmen, wird Europa zu Marginalisierung und Verarmung verdammt sein.

  • Do we know how much they have contributed to the impoverishment of people and regions?

    Wissen wir etwa, wie sehr sie zur Verarmung der Menschen und Regionen beigetragen haben?

  • [1] Military aggression by other countries[2] Epidemic disease or spread of fatal illnesses[3] Spread of terrorism and terrorist acts (explosions, capture of hostages)[4] Ethnic conflicts or interethnic (tribal) wars[5] Limitation of democratic rights and freedoms[6] Loss of national identity, customs and traditions[7] Ecological disasters, chemical or radiation pollution of air and water[8] Mass unemployment, rising prices, impoverishment of population[9] Nuclear war[10] Loss of moral values, dissoluteness, spread of drug abuse, pornography, prostitution, gambling, etc. [11] Failures in energy supply chain, including lengthy gasoline shortages or interruptions in the supply of natural gasI NEVER worry about thisI worry about this SOME of the timeI worry about this MOST of the timeI worry about this CONSTANTLY or ALL the timeI dont know/refuse to answer

    [1] Militärische Aggression durch andere Länder[2] Seuchen oder Ausbreitung tödlicher Krankheiten[3] Ausbreitung des Terrorismus und von Terrorakten (Explosionen, Geiselnahmen)[4] Ethnische Konflikte oder interethnische Kriege (Stammeskriege)[5] Einschränkung demokratischer Rechte und Freiheiten[6] Verlust der nationalen Identität, Bräuche und Traditionen[7] Ökologische Katastrophen, chemische Verunreinigung oder Verstrahlung der Luft oder des Wassers[8] Massenarbeitslosigkeit, steigende Preise, Verarmung der Bevölkerung[9] Atomkrieg[10] Verlust der moralischen Werte, Sittenlosigkeit, Ausbreitung von Drogenmissbrauch, Pornografie, Prostitution, Spielsucht, usw. [11] Störungen in der Energieversorgungskette, darunter länger andauernde Benzinknappheit oder Unterbrechungen in der ErdgasversorgungDarüber mache ich mir NIE SorgenDarüber mache ich mir MANCHMAL SorgenDarüber mache ich mir MEISTENS SorgenDarüber mache ich mir STÄNDIG oder IMMER SorgenWeiß ich nicht/möchte ich nicht beantworten

  • These procedures are an open door to the impoverishment of countries through delay, vacillation and corruption.

    Diese Verfahren öffnen der Verarmung der Länder auf Grund von Verzögerungen, Unentschlossenheit und Korruption Tür und Tor.

  • Most of us believe that Mr Milosevic has played a signal and criminal part in the instability which has wracked the region for the last decades, which has produced countless deaths, misery and impoverishment.

    Die meisten unter uns vertreten die Ansicht, dass Herr Milosevic auf eklatante und kriminelle Weise zu der Instabilität beigetragen hat, die die Region in den letzten Jahrzehnten ruiniert und Tod, Elend und Armut für Unzählige gebracht hat.