in so far as
Wörterbuch
-
in so far as
-
in so far as
Beispiele im Kontext
-
18. In so far as disclosure of information about an undertaking's business activity could result in a serious harm to the same undertaking, such information constitutes business secrets [25]. Examples of information that may qualify as business secrets include: technical and/or financial information relating to an undertaking's know-how, methods of assessing costs, production secrets and processes, supply sources, quantities produced and sold, market shares, customer and distributor lists, marketing plans, cost and price structure and sales strategy.
18. Könnte die Preisgabe einer Information über die Geschäftstätigkeit eines Unternehmens letzteres schwer beeinträchtigen, ist diese Information als Geschäftsgeheimnis zu betrachten [25]. Beispiele für Informationen, die als Geschäftsgeheimnisse einzustufen sein können, sind etwa technische und/oder finanzielle Angaben in Bezug auf das Know-how eines Unternehmens, Kostenrechnungsmethoden, Produktionsgeheimnisse und –verfahren, Bezugsquellen, produzierte und verkaufte Mengen, Marktanteile, Kunden-und Händlerlisten, Vermarktungspläne, Kosten-und Preisstruktur oder Absatzstrategie.
-
He performed his task well in so far as he could.
Er hat seine Sache auch soweit gut gemacht.
-
The latter body shall then be subrogated to the injured party in his rights against the person who caused the accident or his insurance undertaking in so far as the compensation body in the Member State of residence of the injured party has provided compensation for the loss or injury suffered. Each Member State is obliged to acknowledge this subrogation as provided for by any other Member State.
Die Ansprüche des Geschädigten gegen den Unfallverursacher oder dessen Versicherungsunternehmen gehen dann insoweit auf die letztgenannte Entschädigungsstelle über, als die Entschädigungsstelle im Wohnsitzstaat des Geschädigten eine Entschädigung für den erlittenen Sach-oder Personenschaden gewährt hat. Jeder Mitgliedstaat ist verpflichtet, einen von einem anderen Mitgliedstaat vorgesehenen Forderungsübergang anzuerkennen.
-
Clinical instruction in nursing shall take the form of supervised in-service training in hospital departments or other health services, including home nursing services, approved by the competent authorities or bodies. During this training student nurses shall participate in the activities of the departments concerned in so far as those activities contribute to their training. They shall be informed of the responsibilities of nursing care.
Die klinisch-praktische Krankenpflegeausbildung muß im Rahmen von Praktiken in Krankenhausabteilungen oder in anderen Gesundheitsdiensten, insbesondere in Hauskrankenpflegediensten, die von den zuständigen Behörden oder Stellen zugelassen sind, unter Anleitung vermittelt werden. Im Rahmen dieser Ausbildung nehmen die Krankenpflegeschülerinnen und Krankenpflegeschüler an den Tätigkeiten in den betreffenden Stellen in dem Masse teil, wie dies zu ihrer Ausbildung beiträgt. Sie werden über die Verantwortlichkeiten des Krankenpflegeberufs unterrichtet.
-
In so far as one of the parties or a third party in connection with this contract, in particular in compliance with the contract for the production, makes claims against DRadio, the Contractual Partner shall indemnify DRadio from all claims.
Soweit einer der Beteiligten oder ein Dritter im Zusammenhang mit diesem Vertrag, insbesondere mit der vertragsgemäßen Verwertung der Produktion, Ansprüche gegen DRadio erhebt, stellt der Vertragspartner DRadio von allen Ansprüchen frei.
-
Information, including documents, shall not be communicated or made accessible in so far as it contains business secrets of any party, including the parties to which the Commission has addressed objections, applicants and complainants and other third parties, or other confidential information or where internal documents of the authorities are concerned.
Angaben einschließlich Unterlagen werden nicht mitgeteilt oder zugänglich gemacht, soweit sie Geschäftsgeheimnisse oder sonstige vertrauliche Angaben von Personen, einschließlich der Parteien, denen die Kommission ihre Beschwerdepunkte mitgeteilt hat, der Antragsteller und Beschwerdeführer sowie anderer Dritter enthalten oder soweit es sich bei ihnen um interne Unterlagen von Behörden handelt.
-
in so far as
sofern sie bekannt sind, Angabe der
-
Serious difficulties shall in any case be deemed not to exist when the sales of natural gas do not fall below the level of minimum offtake guarantees contained in gas-purchase take-or-pay contracts or in so far as the relevant gas-purchase take-or-pay contract can be adapted or the natural gas undertaking is able to find alternative outlets.
Auf jeden Fall wird davon ausgegangen, daß keine ernsthaften Schwierigkeiten vorliegen, wenn die Erdgasverkäufe nicht unter die in Gaslieferverträgen mit unbedingter Zahlungsverpflichtung vereinbarte garantierte Mindestabnahmemenge sinken oder sofern der betreffende Gasliefervertrag mit unbedingter Zahlungsverpflichtung angepaßt werden oder das Erdgasunternehmen Absatzalternativen finden kann.