intended

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • intended to be used on all the instruments Tecan

    soll auf allen Instrumenten Tecan verwendet werden

  • Fuel tanks shall be provided with openings having leak-proof closures that are intended to permit cleaning and inspection.

    Tanks für Brennstoffe müssen mit dicht verschließbaren Öffnungen versehen sein, die das Reinigen und Untersuchen ermöglichen.

  • AVG's WebShield module is intended for use on workstations, not servers, so we do not recommend you install this module on a server.

    Das Web Shield-Modul von AVG ist für den Einsatz auf Workstations konzipiert; eine Installation auf Servern wird nicht empfohlen.

  • I call upon the United Kingdom Government to spend that money for the purpose it was intended; to help those employed in rural industry.

    Ich rufe die Regierung des Vereinigten Königreiches dazu auf, dieses Geld für den vorgesehenen Zweck auszugeben, den Beschäftigten in der Agrarindustrie zu helfen.

  • Intended for frace

    Vorgesehen für frace

  • The customer claims that the HS- Maxima hemostat is distorted by intended use

    Der Kunde behauptet, dass die HS-Maxima hemostat durch bestimmungsgemäßen Gebrauch ist verzerrt

  • (22) One of the fundamental difficulties faced, in particular by SMEs, in accessing service activities and exercising them is the complexity, length and legal uncertainty of administrative procedures. For this reason, following the example of certain modernising and good administrative practice initiatives undertaken at Community and national level, it is necessary to establish principles of administrative simplification, inter alia through the introduction, coordinated at Community level, of a system of points of single contac t, limitation of the obligation of prior authorisation to cases in which it is essential and the introduction of the principle of tacit authorisation by the competent authorities after a certain period of time elapsed. Such modernising action, while maintaining the requirements on transparency and the updating of information relating to operators, is intended to eliminate the delays, costs and dissuasive effects which arise, for example, from unnecessary or excessively complex and burdensome procedures, the duplication of procedures, the red tape involved in submitting documents, the use of arbitrary powers by the competent authorities, indeterminate or excessively long periods before a response is given, the limited duration of validity of authorisations granted and disproportionate fees and penalties. Such practices have particularly significant dissuasive effects on providers wishing to develop their activities in other Member States and require coordinated modernisation within an enlarged internal market of twenty-five Member States.

    (22) Eine der grundlegenden Schwierigkeiten bei der Aufnahme und Ausübung von Dienstleistungstätigkeiten, insbesondere für KMU, besteht in der Komplexität, Langwierigkeit und mangelnden Rechtssicherheit der Verwaltungsverfahren. Deshalb sind, nach dem Vorbild einiger Initiativen zur Modernisierung und Verbesserung der Verwaltungspraxis auf Gemeinschaftsebene und in den Mitgliedstaaten, Grundsätze für die Verwaltungsvereinfachung aufzustellen; hierzu dienen unter anderem die koordinierte gemeinschaftsweite Einführung eines Systems einheitlicher Ansprechstellen, die Beschränkung der Pflicht zur Vorabgenehmigung auf die Fälle, in denen sie unerlässlich ist, und die Einführung des Grundsatzes, wonach eine Genehmigung nach Ablauf einer bestimmten Frist als stillschweigend erteilt gilt. Eine solche Modernisierung soll – bei gleichzeitiger Sicherstellung der Transparenz und ständiger Aktualisierung der Informationen über die Marktteilnehmer – die Verzögerungen, die Kosten und die abschreckende Wirkung beseitigen, die beispielsweise durch überflüssige oder zu komplexe und aufwändige Formalitäten, Mehrfachanforderungen, überzogene Formerfordernisse für Unterlagen, einen zu weiten Ermessensspielraum der zuständigen Stellen, vage oder überlange Fristen, die Befristung von Genehmigungen oder unverhältnismäßige Gebühren und Sanktionen verursacht werden. Die betreffenden Verwaltungspraktiken schrecken ganz besonders Dienstleistungserbringer ab, die in anderen Mitgliedstaaten tätig sein wollen und erfordern deshalb eine koordinierte Modernisierung in einem auf 25 Mitgliedstaaten erweiterten Binnenmarkt.

  • Will the Commission undertake to inquire into the level of such abuse, and what measures will the Commission take to end such abuse and to ensure that the legislation is used for the purpose that it was intended, namely research for effective treatment of rare disorders?

    Was wird die Kommission unternehmen, um den Umfang dieses Missbrauchs zu untersuchen, und welche Maßnahmen wird sie treffen, um diesem Missbrauch ein Ende zu setzen und zu gewährleisten, dass die Rechtsvorschriften zu dem ursprünglich beabsichtigten Zweck, nämlich zur Erforschung der wirksamen Behandlung seltener Leiden, eingesetzt werden?