on the one hand

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • (SK) Achieving a balance between the family responsibilities of mothers and fathers, on the one hand, and their professional ambitions, on the other, can have a very positive and direct impact on the whole of society.

    (SK) Die Schaffung eines Gleichgewichts zwischen der familiären Verantwortung der Mütter und Väter einerseits sowie ihren beruflichen Ambitionen andererseits kann einen sehr positiven und direkten Einfluss auf die gesamte Gesellschaft haben.

  • On the one hand there is an argument to say that they too should be able to defend their prerogatives.

    Einerseits wird argumentiert, dass auch sie die Möglichkeit erhalten sollten, ihre Vorrechte zu verteidigen.

  • on the one hand can cancer be bqueathed

    einerseits kann Krebs bqueathed werden

  • on the one hand can cancer be bequeathed

    einerseits kann Krebs vererbt werden

  • On the one hand, you say that you want a strong Europe, you want a strong Commission, you want me to stand up to some Member States that are going national, but at the same time you say 'We are not going to vote for you.

    Auf der einen Seite sagen Sie, Sie möchten ein starkes Europa, Sie möchten eine starke Kommission, Sie möchten, dass ich mich gegenüber einigen Mitgliedstaaten behaupte, die gerade im Begriff sind, nationale Gesinnungen anzunehmen, gleichzeitig aber sagen Sie "Wir werden nicht für Sie stimmen.

  • On the one hand, they do – occasionally and quietly – make critical comments about the human rights situation in Saudi Arabia.

    Ich bin für einen generellen Rüstungsexportstopp für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union, nicht nur nach China, auch nach Saudi-Arabien.

  • A Focus Contract can be more flexible and save costs on the one hand by selecting or deselecting special parts coverage and limiting the number of corrective maintenance visits per year.

    Ein One-Focus-Vertrag kann flexibler eingesetzt werden und Kosten senken, indem die Abdeckung von Spezialteilen eingeschränkt und die Anzahl der korrektiven Instandhaltungen pro Jahr gesenkt wird.

  • Therefore we have to look for the tiny differences that on the one hand have a large impact on the photo experience, and on the other hand are only minimally present.

    Wir müssen daher die kleinen Unterschiede in die Betrachtung miteinbeziehen, die einerseits einen großen Einfluss auf das Fotografie-Erlebnis haben, andrerseits aber auch sehr geringfügig sind.