remained silent

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • “A kid who broke someone's nose,” Nick replied, firmly. “Kyle is not the victim in this situation, and from what I hear, neither are you. Is it true that you went looking for a fight today?” I didn't say anything. We didn't go looking for a fight per se. “Am I wrong?” Nick pressed. “Did those boys attack you?” Well, not exactly... or at all. I guess we did start it. Still I remained silent. “Joseph Bell, give me one good reason why I shouldn't wear you out right here, right now!” He demanded, pointing a firm finger at me. I swallowed hard. Time to backpedal. “Sorry,” I surrendered, grudgingly, and I guess I was. We did just start a fight for nothing. Kyle wasn't hurt, just in trouble. I could hardly say we were protecting him. Still... “Not good enough,” Nick said coolly, his hand going to his belt buckle

    "Ein Kind, das jemand die Nase gebrochen", antwortete Nick, fest. "Kyle ist nicht das Opfer in dieser Situation, und von dem, was ich höre, sind Sie weder. Stimmt es, dass Sie waren für einen Kampf suchen heute? "Ich habe nichts gesagt. Wir gingen nicht auf der Suche nach einem Kampf an sich. "Bin ich falsch gemacht?" Nick gedrückt. "Haben die Jungen angreifen?" Nun, nicht ganz ... oder überhaupt. Ich denke, wir hat es angefangen. Doch ich blieb stumm. "Joseph Bell, gib mir einen guten Grund, warum sollte ich nicht tragen Sie sich gleich hier und jetzt!", Forderte er und zeigte einen festen Finger auf mich. Ich schluckte. Time to Rücktrittbremse. "Leider" Ich kapitulierte, widerwillig, und ich glaube, ich war. Wir hatten gerade einen Streit anfangen für nichts. Kyle war nicht verletzt, nur in Schwierigkeiten. Ich konnte es kaum sagen, dass wir ihn schützen. Still ... "Nicht gut genug", sagte Nick kühl, seine Hand los, um seine Gürtelschnalle

  • The EU has remained silent.

    Die EU hat dazu kein Wort gesagt.

  • Europe remained silent while the Kosovans protested peacefully.

    Europa hat geschwiegen, solange die Kosovoalbaner nur mit friedlichen Mitteln protestiert haben.

  • For days there were only seven helicopters trying to bring those people the aid they need, while governments remained silent and the whole world looked on, anguished and appalled.

    Viele Tage lang versuchte man mit nur sieben Hubschraubern, diesen Menschen die nötige Hilfe zu bringen, während die Regierungen schwiegen und die ganze Welt traurig und bestürzt zusah.

  • 15 minutes later I sat at the kitchen table, towards my mom at the other. I stared at my coffee cup. “What’s up? Don’t you want to go to your new school?” I looked at her face and remained silent. Mom sighed. “Surely, you make the best of it.” “If you think ...” I replied grumpy. “You should go now, or you’ll be late.” I stood up, grabbed for my coat and put on my shoes. “See you later!” I shouted from the door sill and let the door shut. My first day on the new school was imminent. I was a bit afraid of it and I also was really nervous. New teachers, new classmates, everything would be new.

    15 Minuten später saß ich am Küchentisch, in Richtung meiner Mutter am anderen. Ich starrte auf meine Kaffeetasse. "What's up? Will Sie nicht an Ihrer neuen Schule gehen?" Ich schaute auf ihr Gesicht und schwieg. Mutter seufzte. "Sicher, machen Sie das Beste daraus." "Wenn du denkst..." Ich antwortete mürrisch. "Sie sollten jetzt gehen, oder Sie werden spät." Ich stand auf, packte mein Fell und meine Schuhe anziehen. "Sehen Sie später!" Ich schrie aus der Einstiegsleisten und ließ die Tür geschlossen. Mein erste Tag auf der neuen Schule bevorstehe. Ich war ein bisschen Angst davor und ich war auch wirklich nervös. Neue Lehrer, neue Klassenkameraden, alles wäre neu.

  • The EU has remained silent.

    Die EU hat dazu geschwiegen.

  • My breathing hitched, not for the first time tonight either. What was this man doing to me? He had me wrapped around his fucking pinky, bound and begging on my fucking knees. Already he owned me, and I knew, I fucking knew that I'd gladly sit at his feet, waiting like a dog just to remain close to him like this. Was I crazy for wanting him so much? Was it wrong to be so consumed by another human? I didn't care. I reveled in it. My body ached and craved and cried out for more. I needed... anything he wanted to give me. Fuck me – my eyes implored him, begged him, pleading. His expression darkened at my silent request, and though I expected him to comment, he remained silent, one hand resting on my right thigh, the other reached for the vibrating wand to my left

    Meine Atmung gespannt, nicht für das erste Mal heute Abend entweder. Was war dieser Mann für mich? Er hatte mich um seine verdammt Pinky gewickelt, gebunden und auf meinen verdammt Knien betteln. Er besaß bereits mich, und ich wusste, ich ficken wusste, dass ich gerne zu seinen Füßen warten, wie ein Hund sitzen würde, nur um ihm nahe zu bleiben, wie diese. War ich verrückt für den Wunsch, ihn so sehr? War es falsch also von anderen Menschen genutzt werden? Ich kümmerte mich nicht. Ich schwelgte in es. Mein Körper schmerzte und sehnte und schrie nach mehr. Ich brauchte... alles, was er mir geben wollte. Fuck me – meine Augen schriet ihn, bat ihn, plädiert. Seine Miene verfinstert auf meine leise bitte, und obwohl ich ihn zur Stellungnahme erwartet, er schwieg, eine Hand ruht auf meinem rechten Oberschenkel, die andere für den vibrierenden Zauberstab zu meiner linken erreicht

  • Unlike several of his peers, he did not express interest in becoming "the new Rachel", and remained silent throughout the meeting.

    Im Gegensatz zu einigen seiner Kollegen, hat er nicht ausdrücken Interesse daran ", die neue Rachel", und blieb während der Sitzung schweigen.