ripcord

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Next attempt. Ripcord, the second

    Nächster Versuch. Ripcord, die zweite

  • I have time for a last appeal, made in my new capacity as a member of the delegation to the EU/ Turkey Joint Parliamentary Committee, and so I say: pull the ripcord and stop the negotiations!

    Noch ein letzter Appell: Auch als neues Mitglied der Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU/Türkei sag ich: Ziehen Sie die Reißleine, stoppen Sie die Verhandlungen!

  • Ripcord, the second

    Ripcord, die zweite

  • [Chorus:] Cut the ripcord... don't look back Burn the bridges down Grab the handle... clench your fist Beat the bastards down [ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/a/accept/beat_the_bastards.html ] Fire... There's fire in your heart Flames of passion burn Higher... raging from the start And now there's no return Go have your way... your fantasy Embrace the day... it's destiny [Chorus:] Cut the ripcord... don't look back Burn the bridges down Grab the handle... clench your fist Beat the bastards down Cut the ripcord, no turning back Bum the bridges down Grab the handle... Crack the whip Beat the bastards down beat em' down

    [Chorus:] Schneiden Sie die Reißleine ... schaue nicht zurück Brennen Sie die Brücken nieder Fassen Sie den Griff ... pressen Sie Ihre Faust schlagen die Bastarde down [Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/a/accept/beat_the_bastards.html] Fire ... Es ist auch Feuer in deinem Herzen Flammen der Leidenschaft brennen Higher ... tobenden von Anfang an Und jetzt gibt es kein Zurück mehr gibt Go haben Sie Ihren Weg ... Ihrer Fantasie Embrace the day ... es das Schicksal [Chorus:] Schneiden Sie die Reißleine ... schaue nicht zurück Brennen Sie die Brücken nieder Fassen Sie den Griff ... pressen Sie Ihre Faust schlagen die Bastarde abgeholzt die Reißleine, kein Zurück mehr Bum die Brücken nieder Fassen Sie den Griff ... Knacken Sie die Peitsche schlagen die Bastarde Down Beat em 'down

  • Parachute ripcord pins

    Fallschirmreissleinenstift

  • Only when I sat down with my nightmare apart, I'll pull the ripcord

    Nur dann, wenn ich mit meinem Alptraum auseinander setzte, werde ich die Reißleine ziehen.

  • Only when I sat down with my nightmare apart I'll pull the ripcord.

    Nur dann, wenn ich mit meinem Alptraum auseinander setzte, werde ich die Reißleine ziehen.

  • Mon dieu, hit the ripcord!

    Mon Dieu, schlagen die Reißleine!