secrecy agreement
Wörterbuch
-
secrecy agreementf
Beispiele im Kontext
-
- Secrecy Agreement necessary before sharing information
- Geheimhaltung Abkommens notwendig, bevor Austausch von Informationen
-
Secrecy Agreement
Geheimhaltungsvereinbarung
-
Dear Mrs. Tygielska, upon accepting the secrecy agreement, having additional clarification about the working together, we are interested to run the first trials as soon as possible: 1. Trials for the apertured 20 mesh product in 30 g/m² and 45 g/m² versions in white and a color (black or charcoal – black preferred) Here we would like to know, how close a these materials get to our expectations Here we need a finished width of 158cm
Sehr geehrte Frau Tygielska, mit der Annahme der Geheimhaltungsvereinbarung, mit zusätzlichen Erläuterungen über die Zusammenarbeit, sind wir daran interessiert, die ersten Versuche so schnell wie möglich ausgeführt werden: 1. Trials für die gelochten 20-Mesh-Produkt in 30 g / m² und 45 g / m²-Versionen in Weiß und eine Farbe (schwarz oder anthrazit - schwarz bevorzugt) Hier würden wir gerne wissen, wie nahe ein diese Materialien zu unseren Erwartungen bekommen Hier brauchen wir eine fertige Breite von 158cm
-
Question: under the umbrella of the secrecy agreement, would it be possible form Mr. Sattler and myself to attend at the trials and support the run? I hope the necessary steps to make these trials being able to do, are on track. Please let me know how our plans will progress.
Frage: Unter dem Dach der Geheimhaltungsvereinbarung, wäre es möglich, Form Mr. Sattler und mich an den Studien teilnehmen und unterstützt den Lauf? Ich hoffe, dass die notwendigen Schritte unternehmen, um diese Versuche in der Lage zu tun, sind auf dem richtigen Weg. Bitte lassen Sie mich wissen, wie unsere Pläne weiter voran.
-
For the purposes of the foregoing exceptions a) to e), INFORMATION transmitted under this Secrecy Agreement shall not be deemed to be within the exceptions merely because it is embraced by general disclosures which are known or in the possession of the receiving PARTY.
Für die Zwecke der vorstehenden Ausnahmen a) bis e), das im Rahmen dieses Geheimhaltungsvereinbarung übertragen, gelten nicht als im Rahmen der Ausnahmen geben, nur weil sie von allgemeinen Angaben, die bekannt sind oder im Besitz der empfangenden Partei umarmt wird.
-
Further, a combination of measures or elements of INFORMATION transmitted under this Secrecy Agreement shall not be within the foregoing exceptions a) to e) if only individual measures or elements of INFORMATION were known to or in the possession of the receiving PARTY, rather, the combination itself must have been known to or in the possession of the receiving PARTY.
Ferner soll eine Kombination von Maßnahmen oder Elemente von Informationen gemäß dieser Geheimhaltungsvereinbarung übertragen nicht innerhalb der vorgenannten Ausnahmen a) bis e), wenn nur einzelne Maßnahmen oder Elemente von Informationen an oder in den Besitz der empfangenden Partei bekannt waren, sondern die Kombination selbst muss oder im Besitz der empfangenden Partei bekannt gewesen sein.
-
I am thinking that a some kind of Secrecy Agreement is needed.
Ich denke, dass ein eine Art von Geheimhaltungsvereinbarung ist erforderlich.
-
SECRECY AGREEMENT
Geheimhaltungsvertrag