simplistically
Wörterbuch
-
simplistically
Beispiele im Kontext
-
simplistically
vereinfachend
-
Simplistically concocted and standardised solutions, such as the reduction of working time across Europe, are of little weight.
Simpel gestrickte Einheitslösungen, etwa die europaweite Kürzung der Arbeitszeit, sind wenig substanziell.
-
simplistically
simplistically
-
4. Paragraph No 71 of the report, by simplistically proposing an end to bullfighting …
4. Da in Ziffer 71 des Berichts in vereinfachter Form die Abschaffung der Stierkämpfe vorgeschlagen wird...
-
But we are also against quite simplistically no longer giving assistance in the areas set out in the Euratom Treaty, e. g. in relation to research and also to safety standards.
Wir sind aber auch gegen einen undifferenzierten Verzicht auf die im Euratom-Vertrag festgeschriebenen Förderziele, z.B. im Bereich der Forschung, aber auch dort, wo es um Sicherheitsnormen geht.
-
Michael Gurr, professor and biochemist at Oxford: ‘The fat hypothesis has manyshortcomings and the statement that fat causes cardio vascular disease is putting things too simplistically’ (59); Whatever the cause of cardiovascular disease, it is defi - nitely not the high intake of saturated fatty acids.’ (73) George Mann, professor and biochemist Vanderbilt University: ‘Studies among Ma sai tribes have shown that saturated fats do not cause high cholesterol levels and cardiovascular disease.’ ‘The fat hypothesis is the biggest scientifi c lie of our time.’ (60) Michael Oliver, professor Wynn institute for metabolic research (London): ‘A strong decrease of cholesterol levels can certainly be dangerous in the long term for the com position of cellular membranes. Luckily the body and its natural desire for equilibrium (homeostasis) can counter a forced cholesterol reduction.’ (61) Pinckney Edward, co-editor of the ‘Journal of the American Medical Association’: ‘the level of someone’s blood cholesterol is nothing more than a very rough indication of a large number of pathologies.
(59) ‚Was die Ursache von Herz- und Kreislaufkrankhei ten auch sein möge, sie liegt in erster Linie nicht in einer hohen Einnahme von gesättigten Fettsäuren (GFS)’. (73) George Mann, Prof. und Biochemiker der Vanderbilt Universität: ‚Aus Stu- dien bei Massai-Stämmen hat sich ergeben, dass gesättigte Fettsäuren (GFS) nicht die Ursache eines erhöhten Cholesterinspiegels und von Herz- und Kreislaufkrankheiten ist.’ ‚Die Fetthypothese ist die größte wissenschaftliche Lüge unserer Zeit.’(60) Michael Oliver, Professor am Wynn Institut für metabolische Forschungsarbeiten (Lon- don): ‚Eine starke Senkung des Cholesterinspiegels kann auf lange Sicht für die Zusam- menstellung der Zellmembran gefährlich sein. Glücklicherweise kann der Körper meistens sein Gleichgewicht anstreben (Homeostase) und der erzwungenen Cholesterinsenkung entgegenwirken.’ (61) Pinckney Edward, Mitherausgeber von ‚Journal of the American Medical Association’: ‚Das Niveau des Blutcholesterins eines Menschen ist nichts weiter als eine sehr grobe Indikation einer großen Anzahl Krankheitsbilder.
-
Michael Gurr, professor and biochemist at Oxford: ‘The fat hypothesis has manyshortcomings and the statement that fat causes cardiovascular disease is putting things too simplistically’ (59); Whatever the cause of cardiovascular disease, it is definitely not the high intake of saturated fatty acids.’ (73)
Michael Gurr, Prof. und Biochemiker in Oxford: ‚Die Fetthypothese weist viele Mängel auf, und die Aussage, dass Fett Herz- und Kreislaufkrankheiten verursacht, ist simplistisch aufgesetzt’. (59) ‚Was die Ursache von Herz- und Kreislaufkrankhei ten auch sein möge, sie liegt in erster Linie nicht in einer hohen Einnahme von gesättigten Fettsäuren (GFS)’. (73)
-
I disagree with those who - in good faith - do not approve of the approach taken in my report, because they have looked at it superficially, simplistically, influenced perhaps by a number of schemes devised solely on the basis of national experience.
Ich protestiere vehement gegen diejenigen, die guten Glaubens nicht mit dem grundsätzlichen Ansatz meines Berichts einverstanden sind, weil sie sich nur oberflächlich und in vereinfachender Weise mit ihm auseinandergesetzt haben und sich dabei vielleicht von vorgefaßten Anschauungen haben leiten lassen, die lediglich auf einigen nationalen Erfahrungen fußen.