simultaneous interpreting

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • -expenditure on the purchase, renewal, replacement, occasional hire or repair and maintenance of equipment, in particular audiovisual, reproduction, archive, library and interpreting equipment, such as booths, headsets for simultaneous interpreting facilities and various tools for building maintenance workshops,

    -Beschaffung, Erneuerung, Ersatzbeschaffung, gelegentliche Miete oder Reparatur und Wartung von Ausrüstungen, insbesondere Ausrüstungen für Audio-Video-Technik, Vervielfältigung, Archivierung, Bibliothek und Dolmetschen, wie Kabinen, Hörgarnituren für Simultandolmetschanlagen, sowie verschiedenes Arbeitsgerät für die Werkstätten, die für die Gebäudeinstandhaltung zuständig sind;

  • There must therefore be some mistake here, either in the simultaneous interpreting or in the register of votes.

    Es muß sich hier also um eine Verwechslung handeln, entweder bei der Simultanübersetzung oder bei der Protokollierung der Abstimmung.

  • How would you assess simultaneous interpreting by a professional?

    Wie würden Sie von einem professionellen Simultanübersetzung beurteilen?

  • simultaneous interpreting

    Simultandolmetschen

  • eqipment for simultaneous interpreting

    Simultanübersetzungseinrichtungen

  • The talks are given in German or English and simultaneous interpreting will be offered.

    Die Fachvorträge sind auf Deutsch oder Englisch und werden jeweils simultan übersetzt.

  • Personally, I support the idea of promoting dedicated telephone lines, that is to say telephone lines that, by means of a simultaneous interpreting service, can offer immediate assistance in as many foreign languages as possible.

    Ich persönlich befürworte den Vorschlag, spezielle Hotlines einzurichten, d. h. Telefonhilfsdienste, die dank eines Simultandolmetscherdienstes in der Lage sind, in möglichst vielen Fremdsprachen Soforthilfe anzubieten.

  • Personally, I support the idea of promoting dedicated telephone lines, that is to say telephone lines that, by means of a simultaneous interpreting service, can offer immediate assistance in as many foreign languages as possible.

    Ich persönlich befürworte den Vorschlag, spezielle Hotlines einzurichten, d. h. Telefonhilfsdienste, die dank eines Simultandolmetscherdienstes in der Lage sind, in möglichst vielen Fremdsprachen Soforthilfe anzubieten.