single currency

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Madam President, ladies and gentlemen, today we have managed to guide the ship carrying all the essential elements for a European single currency into port: trust, greater stability, common commitment and a collective logic that goes beyond the individual.

    Frau Präsidentin, verehrte Kollegen, uns ist es heute gelungen, das Schiff sicher in den Hafen zu lenken, das mit all den Gütern beladen wurde, die für die Einführung der gemeinsamen Währung unerläßlich sind, nämlich Vertrauen, Stabilität, gemeinsames Engagement und der Einsicht, daß es notwendig ist, die gemeinsamen Interessen Europas über die Individualinteressen zu stellen.

  • Today we have managed to guide the ship carrying all the essential products for a single currency into port: trust, stability, common commitment and a collective logic that goes beyond the individual.

    Uns ist es heute gelungen, das Schiff sicher in den Hafen zu steuern, das mit all den Gütern beladen war, die für die Einführung der gemeinsamen Währung unerläßlich sind, nämlich Vertrauen, Stabilität, gemeinsame Anstrengungen sowie die Einsicht, daß es notwendig ist, die gemeinsamen Interessen Europas über die Individualinteressen zu stellen.

  • It follows, therefore, that rather than maintaining a blind fixation on a rigid timetable for a single currency, we need to recognize that flexibility ought to be the order of the day.

    Hieraus folgt somit, daß wir anstelle der Beibehaltung einer blinden Festlegung mit strengem Fahrplan für die gemeinsame Währung anerkennen müssen, daß der Tagesbefehl Flexibilität heißen sollte.

  • We need to take a look at what we have achieved over the past 10 to 12 years and the results are overwhelming – everything from enlargement to justice and home affairs, CFSP, and, of course, the single currency.

    Wir müssen uns darauf konzentrieren, was wir in den letzten 10 bis 12 Jahren erreicht haben.Die Ergebnisse sind überwältigend – sie reichen von der Erweiterung über die Fortschritte im Bereich Justiz und Inneres, die GASP und natürlich bis hin zur einheitlichen Währung.

  • But while the citizen will become aware that the single currency exists as euro coins and notes start to appear, other means of payment will appear unchanged: sending euro payments cross-border will cost much more than transferring euro within national boundaries. The creation of the single currency has not been accompanied by the establishment of a single-payment area.

    Doch während sich die Bürger in Anbetracht von Euro-Münzen und- Banknoten allmählich der gemeinsamen Währung bewusst werden, wird bei anderen Zahlungsmitteln alles beim Alten bleiben: eine grenzüberschreitende Zahlung in Euro wird nach wie vor wesentlich teurer sein als ein entsprechender Inlandstransfer, da die Einführung der gemeinsamen Währung nicht mit der Schaffung eines gemeinsamen Zahlungsverkehrsraums einhergegangen ist.

  • The same is true of the single currency.

    Dasselbe gilt für die einheitliche Währung.

  • I trust that these separate but closely related processes will galvanise the IGC, just as the drive towards the single currency stimulated the Maastricht conference.

    Ich bin sicher, daß diese voneinander unabhängigen, aber dennoch eng miteinander verbundenen Prozesse, ein Ansporn für die Regierungskonferenz sein werden, ebenso wie die Vorbereitung der einheitlichen Währung der Konferenz von Maastricht neue Impulse verliehen hat.

  • The single currency of 11 countries will account for one-fifth of the world 's output, the same as that of the United States.

    Die einheitliche Währung der 11 Länder wird ein Fünftel der Weltproduktion auf sich vereinen, ebensoviel wie die Währung der Vereinigten Staaten.