sonnet

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Sonnet

    Sonett

  • Sonnet Spell ClientComment

    Sonnet RechtschreibprüfungComment

  • It is associated with the Poitou region and its praises were sung in a sonnet by Emile Bergerat in 1910 and in a 1914 song.

    Als Erkennungszeichen des Poitou wird er 1910 in einem Sonett von Emile Bergerat sowie 1914 in einem Chanson besungen.

  • Sonnet

    Klanggedicht

  • Shakespeare's Sonnet no. 130;

    Shakespeares Sonett Nr. 130;

  • the harrowing Tale of lost sonnet

    die erschütternde Geschichte der verlorenen Sonett

  • Sonnet 12 is one of the most famous sonnets of English tradition. It is one of the "procreation" sonnets of the fair lord sequence. It directly addresses the fair lord, after contemplating the way that the passage of time exemplifies itself in nature. Though most of the poem laments the effects of time as unavoidable, the final couplet serves as a source of some hope in an otherwise wistful and resigned sonnet. The word "brave" appears twice in this sonnet, once as an adjective describing "day" in line 2, and again in line 14 as a verb. In line 2, "brave day" is used in contrast to "hideous night," and thus it seems that "brave" is meant to imply a visual brightness and gallantry. In the last line, "brave" means to endure something without showing fear; in this case, that which much be endured is death, or time that will "take thee hence."

    Sonnet 12 ist eines der berühmtesten Sonette des englischen Tradition. Es ist eines der "Zeugung" Sonette der Messe Herr Sequenz. Es adressiert direkt die Messe Herr, nach der Betrachtung der Art und Weise, dass im Laufe der Zeit verdeutlicht sich in der Natur. Obwohl die meisten von dem Gedicht beklagt die Auswirkungen der Zeit als unvermeidlich, dient das letzte Strophe als eine Quelle der Hoffnung in einer ansonsten wehmütigen und resigniert Sonett. Das Wort "mutig" erscheint zweimal in diesem Sonett, einmal als Adjektiv beschreiben "Tag" in Zeile 2, und wieder in Zeile 14 als Verb. In Zeile 2, "mutig Tag" wird im Gegensatz zu verwenden "abscheuliche Nacht", und so scheint es, dass "brave" soll eine visuelle Helligkeit und Galanterie implizieren. In der letzten Zeile, "mutig" bedeutet, etwas, ohne dafür Angst ertragen;. "Nimm dir damit" in diesem Fall, dass die viel ertragen Tod, oder die Zeit, die wird, ist

  • In his poems Sidney makes use of the english pertrarchan sonnet form.

    In seinen Gedichten Sidney nutzt die Englisch pertrarchan Sonett Form.