surreptitiously

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Surreptitiously

    Heimlich

  • Surreptitiously, the father began going into his son's bedroom.

    Heimlich begann der Vater geht in seinem Sohn das Schlafzimmer.

  • I should like to be clear on that point: in terms of political beliefs, personal data and cultural development, myself and my group have no problem in firmly condemning the horrors of Stalinism; however, in this debate, people are seeking to surreptitiously bring to life the theories of Nolte, which equate Nazism with Communism, and not only with Stalinism.

    Wenn Sie in der Geschichte zurückblicken, werden Sie feststellen, dass reife Demokratien nicht gegeneinander Krieg führen.

  • Furthermore, I would ask you that, as long as we do not have this solid scientific basis, which is currently lacking for some of the issues, we should refrain from surreptitiously introducing the proposed amendments to the prevailing regulations in reports that have nothing to do with transport - I am talking about the protection of animals at the time of slaughter, a report upon which we are now working.

    Außerdem möchte ich Sie um Folgendes bitten: Solange diese solide wissenschaftliche Basis fehlt (und das ist derzeit in einigen der genannten Problembereiche der Fall), sollten wir es unterlassen, die vorgeschlagenen Veränderungen an den bestehenden Bestimmungen missbräuchlich in Berichte aufzunehmen, die nichts mit Fragen des Transports zu tun haben. Ich meine damit den Schutz der Tiere während der Schlachtung, wozu wir derzeit einen Bericht erarbeiten.

  • surreptitiously

    heimlich

  • It can also, however, happen surreptitiously through concealed mistrust.

    Das kann aber auch versteckt durch ein Grundmisstrauen geschehen.

  • The report nowhere protests at the distortion of the CAP surreptitiously carried out in favour of enlargement.

    Der Bericht spricht sich in keiner Weise gegen die Verfälschung der GAP aus, die hinterrücks zugunsten der Erweiterung stattfindet.

  • These are the only safeguards against the hateful climate surreptitiously taking root in our own countries.

    Nur so können wir uns gegen das Klima des Hasses schützen, das schleichend in unseren Ländern Fuß fasst.