thesauri

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • For recurrent (routine) constituent skills the desired exit behavior is highly similar from problem to problem situation, and is driven by rules that link particular characteristics of the problem situation to particular actions. For instance, constituent skills that may be classified as recurrent for searching for relevant research literature are using thesauri, using Boolean operators, and operating the search program (in Figure 1, these recurrent skills are printed in italics). This classification is particularly important because the dominant learning processes for nonrecurrent constituent skills are fundamentally different from those for recurrent constituent skills.

    Für immer wiederkehrende (Routine) Bestandteil Fähigkeiten der gewünschten Ausfahrt Verhalten ist sehr ähnlich von Problem zu Problem Situation und wird durch Regeln, die besonderen Merkmale der Problemsituation Link, um bestimmte Handlungen getrieben. Zum Beispiel sind Bestandteil Fähigkeiten, die als wiederkehrende für die Suche nach relevanten Forschungsliteratur eingestuft werden können mit Thesauri, mit Booleschen Operatoren und Betrieb des Suchprogramm (in Abbildung 1 sind diese wiederkehrenden Fertigkeiten sind kursiv gedruckt). Diese Klassifizierung ist besonders wichtig, weil die dominanten Lernprozesse für transient konstituierenden Fertigkeiten grundlegend von denen für wiederkehrende Bestandteile Fähigkeiten sind.

  • IA services of Indexetera focus on findability of contents by means of vocabulary control. Expertise stems from many years of dealing with small to large vocabularies including thesauri, some of them consisting of several thousand terms.

    Der Schwerpunkt der IA-Angebote von Indexetera liegt auf der Auffindbarkeit (Findability) von Inhalten mittels Vokabularkontrolle. Langjährige Erfahrungen sind vorhanden im Umgang mit kleinen bis zu mehreren Tausend Begriffen umfassenden Vokabularpools inkl. Thesauri.

  • -productivity tools for translators (translation memories, on-line dictionaries and thesauri);

    -Produktivitätstools für Übersetzer/innen (Übersetzungsspeicher, Online-Wörterbücher und –Thesauren);