to go back to

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • We have to go back to the drawing board and ask ourselves what our priorities are.

    Wir müssen alles noch einmal vollkommen neu überdenken und uns fragen, welches unsere Prioritäten sind.

  • Click Revert to go back to the original arrangements of the nodes.

    Klicken Sie auf Zurückkehren, um zu den ursprünglichen Anordnung der Knotenpunkte zurückzukehren.

  • Gosh, that stung. Still, it was miles better than.... SMACK! "Owww!" I clamped my mouth shut, hugely embarrassed to have cried out. It wasn't the pain – though the sting was pretty intense, with two hard smacks landing on the same spot one after another like that. But he'd caught me by surprise. I'd expected him to go back to the beginning, not give me a second one. I braced myself for a third, determined not to disgrace myself by crying out over a mere smack. It didn't come. This time, Mr. Bostock had gone back to the beginning of the line.

    Mein Gott, das gestochen. Dennoch war es Meilen besser als.... KLATSCHEN! "Owww!" Ich geklemmt meinen Mund verschlossen, äußerst peinlich, schrie haben. Es war nicht der Schmerz – obwohl der Stachel ziemlich intensiv, mit zwei harten Schlaegen Landung an der gleichen Stelle einer nach dem anderen wie die war. Aber er hatte überraschte mich. Ich hatte erwartet, ihn zu gehen zurück an den Anfang, mir nicht eine zweite. Ich verspannt mich für eine dritte, entschlossen, nicht selbst durch schreien über ein bloßes mitten in Ungnade fallen lassen. Es ist nicht gekommen. Diesmal hatte Herr Bostock zurück an den Anfang der Linie gegangen.

  • Those who want to go back to the days before Nice would be best advised to stay away from the Intergovernmental Conference.

    Wer hinter Nizza zurückgehen will, der sollte besser erst gar nicht zur Regierungskonferenz fahren.

  • All my neighbors are very noisy when I'm about to go back to sleep

    Alle meine Nachbarn sind sehr laut, wenn ich im Begriff zu gehen wieder schlafen bin

  • Am going to give you The Rev Father Tel Number in my next mail. But i will plead with him today to permit me give out his number to you as a point contact so that if you call and tell him that you want to speak with me he will sent for me in the camp.I will love to hear your voice, i want to go back to my studies because i only attended my first year before the tragic incident that lead to my being in this situation now took place.

    Werde, um Ihnen die Rev Vater Tel.-Nummer in meinem nächsten Mail. Aber ich werde mit ihm heute zu plädieren erlauben Sie mir geben, seine Nummer, um Sie als Punkt-Berührung, so dass, wenn Sie anrufen und ihm sagen, dass du mit mir ließ er mich rufen wird im camp.I sprechen wollen, werden gerne hören, Ihr Stimme, ich will zurück zu meinem Studium, weil ich nur an meine ersten Jahr vor dem tragischen Vorfall, die zu meinem Sein in dieser Situation jetzt stattgefunden hat.

  • My own view, just to go back to the opening speaker in this debate, is that if you want to make and sustain the case for economic openness in Europe, which I do, then the people of Europe have to feel confident that, when they are unfairly threatened or harmed by the anti-competitive behaviour of others, that they have someone on their side: that someone is us.

    Ich persönlich vertrete die Auffassung, und möchte mich dabei dem Eröffnungsredner dieser Aussprache anschließen, dass man als Verfechter eines offenen Wirtschaftssystems in Europa - und zu dieser Gruppe gehöre ich - dafür Sorge tragen muss, dass die Unionsbürger sicher sein können, jemanden an ihrer Seite zu haben, wenn sie durch das wettbewerbsfeindliche Verhalten anderer auf ungerechte Weise bedroht werden oder ihnen Schaden zugefügt wird: Dieser Jemand sind wir.

  • Incidentally, we had an example this morning - I am sorry to go back to this - the Renault business.

    Übrigens gab es hierfür heute morgen ein Beispiel - verzeihen Sie, wenn ich darauf zu sprechen komme -, nämlich die Renault-Affäre.