to prepare the ground

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • We do not just want to launch but to prepare the ground for successful negotiations.

    Wir wollen die Verhandlungen nicht nur einleiten, sondern auch den Weg für ihren erfolgreichen Abschluss ebnen.

  • We must hope that there are people who dare to say no to the penultimate treaty before the drafting of an actual constitution and who dare to prepare the ground for replacing regimentation and centralism with a Europe of democracies and diversites.

    Wir hoffen, daß es noch Menschen gibt, die den zweitletzten Vertrag vor dem Grundgesetz ablehnen und die Grundlage dafür schaffen, daß Gleichrichtung und Zentralismus von der Vielfalt der europäischen Demokratien abgelöst werden.

  • Now is the time to prepare the ground for the institutional changes ahead.

    Gleichzeitig muß bereits jetzt mit der Vorbereitung der nächsten institutionellen Etappen begonnen werden.

  • The academic work done to prepare the Corpus Juris is yet another example of how to prepare the ground for further initiatives.

    Die akademische Arbeit, die zur Vorbereitung des Corpus Iuris geleistet wurde, ist ein anderes Beispiel dafür, wie der Boden für weitere Initiativen bereitet werden kann.

  • However, on behalf of my group, I would like to prepare the ground.

    Aber ich will schon jetzt im Namen meiner Fraktion unsere Position abstecken.

  • I can also inform you on behalf of the Commission that we are going to start informal contacts with the other institutions concerned at the beginning of next year in order to prepare the ground for a new proposal.

    Ich kann auch im Namen der Kommission mitteilen, daß wir informelle Kontakte mit den anderen betroffenen Institutionen bereits Anfang nächsten Jahres aufnehmen werden, um einen neuen Vorschlag vorzubereiten.

  • It is not, of course, for me to speculate what submissions Romano Prodi and the new Commission will want to make to prepare the ground for institutional reform, or what they will wish the reform to involve.

    Was die Vorbereitung dieser Reform betrifft, so will ich der Methode oder dem Inhalt, den Romano Prodi und die neue Kommission sich vorgenommen haben, nicht vorgreifen.

  • It is a bridging budget to the next financial perspective, and it should also be a budget which will help to prepare the ground for introducing the necessary flexibility in the future agreement between the institutions.

    Es ist ein Haushalt im Übergang zur nächsten Finanziellen Vorausschau, und es soll auch ein Haushalt werden, der mithelfen soll, die notwendigen Flexibilitäten der zukünftigen Vereinbarung zwischen den Institutionen auf den Weg zu bringen.