underweight

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • in case from coils with underweight

    im Falle von Spulen mit Untergewicht

  • If a person is very underweight, they are all skin and bone, or bones.

    Wenn eine Person ist sehr untergewichtig, sie sind alle noch Haut und Knochen oder Knochen.

  • equal weight auf underweight

    gleiches Gewicht auf Untergewicht

  • -In Canads I have a broker who makes his money off of mutal funds and charging comission of 1% on buy or selling stocks if the order is roughly about 12000 euros. I'm not interested in mutual funds. I have enough diversity although I am underweight in Asia. I had heard that German government bonds paid out about the same level interest as my money market funds. Here are some of my investment ideas to get higher interest: a)A dividend "blue chip" stock preferably German. I have Canadian and American investments and don't hold in high regard a number of the European countries. I would consider other countries but they would have to be very stable countries with a long history financial stability and a reputable legal system.

    -In Canads Ich habe einen Makler, der sein Geld macht aus der wechselseitigen Fonds und Aufladen Provision von 1% beim Kauf oder Verkauf von Aktien, wenn der Auftrag über rund 12.000 €. Ich bin nicht in Investmentfonds interessiert. Ich habe genug Vielfalt obwohl ich untergewichtig bin in Asien. Ich hatte gehört, dass deutsche Staatsanleihen aus etwa dem gleichen Niveau wie mein Interesse Geldmarktfonds bezahlt. Hier sind einige meiner Investment-Ideen, um höhere Zinsen zu bekommen: a) Ausschüttung einer Dividende "Blue Chip" Aktien vorzugsweise Deutsch. Ich habe kanadischen und amerikanischen Investitionen und nicht in hohem Ansehen halten eine Reihe von europäischen Ländern. Ich würde anderen Ländern, aber sie müssten sehr stabilen Ländern mit einer langen Geschichte der finanziellen Stabilität und einem seriösen Rechtssystems.

  • An underweight to corporate bonds, which underperformed treasuries amid technical disruptions,

    Eine Untergewichtung in Unternehmensanleihen, welche sich infolge technischer Störungen schlechter entwickelten als Treasuries,

  • Being underweight Germany and peripheral European markets was beneficial as well.

    Die Untergewichtung von Deutschland und der peripheren europäischen Märkte erwies sich ebenfalls als vorteilhaft.

  • Another significant detractor during the period was healthcare (both an underweight this outperforming industry and stock picking hurt).

    Als ebenfalls sehr abträglich während des Berichtszeitraums erwies sich das Gesundheitswesen (sowohl die Untergewichtung dieser sich überdurchschnittlich entwickelnden Branche und die Aktienauswahl wirkten sich negativ aus).

  • Ericsson dominates the constituents in the sector and the fund had an underweight position in this stock during the quarter.

    Ericsson dominiert die Konstituenten im Sektor und der Fonds hatte während des Quartals eine untergewichtete Position in diesem Titel.