watchtowers

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • F1 – 99999 Rice and Water. Doesn’t decrease till you turn it off. F2 – 999999999 Population, and peasants are generated fast from the huts. Use F9 to control peasant generation. F3 – 10 Yin and Yang. Doesn’t decrease till you turn it off. F4 – Instant unit training. Just unit training, not BattleGear training. F5 – Build any number of Watchtowers. F8 – Turn on and move mouse over any structure for one-hit destruction. F9 – Pause/Resume peasant production. Useful if you use the maximum population cheat, to prevent overcrowding. F10 – Select any Wolves’ Den and press the key to have 250 Wolves in that building. Works for enemy and allied buildings too, so be careful.

    F1 - 99999 Reis und Wasser. Nicht verringert, bis Sie es ausschalten. F2 - 999999999 Bevölkerung und Bauern sind schnell von den Hütten erzeugt. Verwenden Sie F9, um Bauern Generation steuern. F3 - 10 Yin und Yang. Nicht verringert, bis Sie es ausschalten. F4 - Instant betriebliche Ausbildung. Gerade die betriebliche Ausbildung nicht Schlachtrüstung Ausbildung. F5 - Baue eine beliebige Anzahl von Wachtürme. F8 - Einschalten und bewegen Sie die Maus über eine beliebige Struktur für One-Hit-Zerstörung. F9 - Pause / Resume bäuerlichen Produktion. Nützlich, wenn Sie die maximale Bevölkerung betrügen, um zu verhindern, Überbelegung. F10 - Wählen Sie eine beliebige Wolves 'Den, und drücken Sie die Taste, um 250 Wolves in diesem Gebäude haben. Works für feindliche und verbündete Gebäude zu, so vorsichtig sein.

  • We want to see the expansion of 24-hour hotlines and electronic watchtowers.

    Wir fordern den Ausbau rund um die Uhr erreichbarer Hotlines und der elektronischen Überwachungseinrichtungen.

  • Maya watchtowers discovered to align with solstices and equinoxes

    Maya Wachtürme entdeckt mit Sonnenwenden und Tagundnachtgleichen ausrichten

  • The Engelbecken became a huge inner city wasteland of sand, guarded by two watchtowers.

    Das Engelbecken wurde so zu einer gewaltigen innerstädtischen Brache aus Sand mit zwei Wachtürmen.

  • At this site the Death Strip was the border between the districts "Mitte" and "Kreuzberg," stretching from the former border crossing at Heinrich-Heine-Strasse to the streets Engeldamm and Bethaniendamm. Directly adjacent to the border crossing was a densely populated neighborhood, divided into East and West by a narrow Death Strip. After this section, the Death Strip widened into a vast wasteland, well guarded by two watchtowers - the Engelbecken, which until 1948 had been an idyllic park with a large pond.

    Bei dem gewählten Schauplatz bildet der Mauerstreifen zugleich die Bezirksgrenze zwischen Mitte und Kreuzberg und erstreckt sich vom ehemaligen Grenzübergang Heinrich-Heine-Straße über das Engelbecken bis zum Engeldamm/Bethaniendamm. Direkt neben dem Grenzübergang ist ein eng bebautes Wohngebiet, das durch die Grenzanlagen getrennt wurde. Daran anschließend öffnete sich der Mauerstreifen in einen weitläufigen Brachenraum – dem Engelbeckens, das bis 1948 ein Wasserbecken mit Parkanlage war – der durch zwei Grenztürme gut überschaubar wurde.

  • Watchtowers

    Wachturm

  • Watchtowers

    Wachtürme

  • It is a real corridor, riddled with watchtowers and only accessible to the settlers, which will be developed to link the settlement to the tomb of the patriarchs, the symbol of the three religions, which Israel wishes to appropriate.

    Sie wurde zu einem echten Korridor ausgebaut, der von Wachtürmen gesäumt und nur für die Siedler zugänglich ist und die Siedlung mit dem Grab der Patriarchen verbinden soll, dem Symbol der drei Religionen, das Israel sich einverleiben will.