with a frown

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • with a frown

    mit einem Stirnrunzeln

  • Snow can wait I forgot my mittens Wipe my nose Get my new boots on I get a little warm in my heart When I think of winter I put my hand in my father's glove I run off Where the drifts get deeper Sleeping beauty trips me with a frown I hear a voice "Your must learn to stand up for yourself Cause I can't always be around" He says When you gonna make up your mind When you gonna love you as much as I do When you gonna make up your mind Cause things are gonna change so fast All the white horses are still in bed I tell you that I'll always want you near You say that things change my dear Boys get discovered as winter melts Flowers competing for the sun Years go by and I'm here still waiting Withering where some snowman was Mirror mirror where's the crystal palace But I only can see the myself Skating around the truth who I am But I know dad the ice is getting thin

    Schnee kann warten Ich habe meine Fausthandschuhe Wischen meine Nase Holen Sie sich meine neue Stiefel ich ein wenig warm in meinem Herzen, wenn ich im Winter denke bekomme ich legte meine Hand in meines Vaters Handschuh I ablaufen Wo die Drifts tiefer Dornröschen Reisen Sie mich mit einem Stirnrunzeln Ich höre eine Stimme "Your müssen lernen, sich für sich selbst Ursache kann ich nicht immer da sein" Er sagt, wenn Sie werde up your mind Wenn Sie Sie so sehr lieben werde, wie ich tun, wenn Sie werde up your mind Ursache Dinge sind gonna so schnell ändern All die weißen Pferde sind noch im Bett Ich sage Ihnen schmilzt Flowers Wettbewerb um die Sonne Jahre vergehen, dass ich immer wollen, dass Sie in Ihrer Nähe, dass die Dinge ändern Meine lieben Jungen im Winter bekommen entdeckten sagen, und ich bin Hier warten noch Withering wo einige Schneemann war Spieglein, Spieglein, wo der Kristall-Palast ist, aber ich sehe nur das ich mich Skating um die Wahrheit, wer ich bin Aber ich weiß, dad das Eis immer dünner

  • greeting with a frown

    Begrüßung mit einem Stirnrunzeln

  • K. looked at her with a frown.

    K. sah sie mit zusammengezogenen Augen an.

  • She swam?' asked Anna, with a frown.

    Ist sie geschwommen?« fragte Anna mit finsterer Miene.

  • "Your mom is weird," Jacob commented. "Don't I know it," I replied with a frown. In retrospect, I'm surprised I didn't notice something was wrong back then. My mom was beginning to act weirder and weirder, and even my dad wasn't his usual self. He used to be so animated and excited when he discussed baseball with Billy, but on that day he was barely listening as Billy went on and on about their favorite team. My mom kept stroking my arm and my hair, giving me soft smiles, telling me everything was going to be okay. I didn't know what she meant, but I didn't like the way it sounded. At first I had thought that my parents were splitting up, that would explain why she was acting so weird and why my dad was even more quiet than usual, and she was simply preparing me for the news by acting so sweet towards me. But the news never came. Not that news anyway…

    "Deine Mutter ist seltsam", sagte Jacob.
 
 "Ich es weiß nicht," antwortete ich mit einem Stirnrunzeln.
 
 Im Nachhinein bin ich überrascht, ich bemerkte es nicht, dass etwas falsch war damals. Meine Mutter war Anfang seltsamer und seltsamer handeln und sogar mein Vater war nicht seine übliche selbst. Er benutzte also aufgeregt, als er mit Billy Baseball diskutiert, aber an diesem Tag er kaum hörte als Billy auf und über ihre Lieblings-Team ging und animiert werden.
 
 Meine Mutter hielt meinen Arm streicheln und wollte meine Haare, die mir weiche Lächeln, erzählte mir alles in Ordnung zu sein. Ich wusste nicht was sie meinte, aber ich mochte nicht die Art, wie, die es Klang. Zuerst hatte ich gedacht, dass meine Eltern Aufspaltung waren, würde das erklären, warum sie so komisch tätig war und warum mein Vater war sogar noch ruhiger als sonst, und sie bereitete mir einfach für die Nachrichten durch Handeln mir gegenüber so süß. Aber die Nachricht kam nie. Nicht, dass Nachrichten sowieso...

  • ever since qalked into my life i have been smiling. there hast'n been a nith when i have gone to sleep with a frown on my face , and it's all because of. honey, I am glad that you came into my life. i have always wanted the love of my life to be understanding, loving, caringand faithful

    Seit in mein Leben qalked i gelächelt hätte. es hast'n ein nith wenn ich gegangen, um mit einem Stirnrunzeln auf dem Gesicht schlafen, und es ist alles da. Liebling, ich bin froh, dass du in mein Leben kam. Ich wollte schon immer die Liebe meines Lebens verständnisvoll zu sein, lieben, caringand Gläubigen

  • ever since your walked into my life i have been smiling. there hast'n been a nith when i have gone to sleep with a frown on my face , and it's all because of. honey, I am glad that you came into my life. i have always wanted the love of my life to be understanding, loving, caring and faithful

    Seit Ihrer ging in meinem Leben habe ich gelächelt hätte. es hast'n ein nith wenn ich gegangen, um mit einem Stirnrunzeln auf dem Gesicht schlafen, und es ist alles da. Liebling, ich bin froh, dass du in mein Leben kam. Ich wollte schon immer die Liebe meines Lebens verständnisvoll zu sein, liebevoll, fürsorglich und treu