working results
Wörterbuch
-
working results
Beispiele im Kontext
-
I achieve good working results quickly.
Ich zu schnell gute Arbeitsergebnisse erzielen.
-
A host of features for perfect working results
Eine Vielzahl von Funktionen für perfekte Arbeitsergebnisse
-
- to keep all project staff at the partners timely and accurately informed about the project and the activities; to make responsibilities and interfaces visible - to increase the likelihood that a project will not veer off track due to unresolved issues All team members shall know their task in detail and be able to cooperate with other staff members (also those from other partners) in an efficient manner. The working results shall be made available in the partnership without delay.
- Alle Projektmitarbeiter bei den Partnern zeitnah und genau über das Projekt und die Aktivitäten auf dem Laufenden halten; um Verantwortlichkeiten und Schnittstellen sichtbar - die Wahrscheinlichkeit, dass ein Projekt nicht abdrehen Spur aufgrund der ungelösten Fragen Alle Teammitglieder müssen ihre Aufgabe kennen zu erhöhen im Detail und in der Lage sein mit anderen Mitarbeitern (auch die von anderen Partnern) in einer effizienten Weise zusammenarbeiten. Die Arbeitsergebnisse zur Verfügung gestellt in der Partnerschaft unverzüglich.
-
How important is it for you to provide even better working results compared to your colleagues?
Wie wichtig ist es für Sie, im Vergleich zu Ihren Kollegen selbst die besseren Arbeitsergebnisse zu erbringen?
-
The report provides an overview of methods and procedures how the working results of the engineering process for TXS I&C Systems are verified and the requirements of the complete system are validated
Der Bericht bietet einen Überblick über Methoden und Verfahren, wie die Arbeitsergebnisse des Engineering-Prozesses für TXS I & C-Systeme überprüft werden und die Anforderungen des gesamten Systems validiert werden
-
This report describes an engineering process for I&C Systems based on “TXS” according to the AREVA engineering process and their associated verification and validation activities of AREVA NP. The report provides an overview of methods and procedures how the working results of the engineering process for TXS I&C Systems are verified and the requirements of the complete system are validated
Dieser Bericht beschreibt eine Engineering-Prozess für I & C Systems auf "TXS" nach dem AREVA-Engineering-Prozess und die damit verbundenen Verifikation und Validierung von AREVA NP basiert. Der Bericht bietet einen Überblick über Methoden und Verfahren, wie die Arbeitsergebnisse des Engineering-Prozesses für TXS I & C-Systeme überprüft werden und die Anforderungen des gesamten Systems validiert werden
-
The report provides an overview of methods and procedures how the working results of the engineering process for TXS I&C Systems are verified and the requirements of the complete system are validated Integrated in the overall process of development of TXS safety systems for nuclear power plants and the quality management plan (QMP 537) of this project, this V&V Plan shows when which verifications, validations and project activities take place and who for these activities is responsible.
Der Bericht bietet einen Überblick über Methoden und Verfahren, wie die Arbeitsergebnisse des Engineering-Prozesses für TXS I & C-Systeme überprüft werden und die Anforderungen des gesamten Systems integriert sind in den gesamten Prozess der Entwicklung von TXS Sicherheitssysteme für Kernkraftwerke überprüft und die Qualität Management-Plan (QMP 537) von diesem Projekt, zeigt diese V & V-Plan, wann welche Prüfungen, Validierungen und Projekt-Aktivitäten stattfinden und wer für diese Aktivitäten verantwortlich ist.
-
Documentation IBM Notes “Phasebook”: Document your results during the project work in the IBM Notes “Phasebook”- Application. Copy charts, tables and any kind of visuals into “Phasebook” (use free software like “Hardcopy” or “FastStone-Capture” to create the appropriate srceencopies). Feed your ongoing working results continuously into “Phasebook” in time with the deadlines of the work packages. Finally communicate the results with your partner organization regularly.
Dokumentation IBM Notes "SprechenPhasebook": Dokumentieren Sie Ihre Ergebnisse
 während des Projekts arbeiten in der IBM Notes "SprechenPhasebook" - Antrag.
 Kopieren von Diagrammen, Tabellen und jede Art von visuellen Elementen in "SprechenPhasebook" (Nutzung kostenlos
 Software wie "Hardcopy" oder "FastStone-Capture", erstellen die
 entsprechenden Srceencopies). Feed Ihrer laufenden Arbeitsergebnisse
 kontinuierlich in "SprechenPhasebook" in der Zeit mit den Fristen der Arbeit
 Pakete. Schließlich kommunizieren Sie die Ergebnisse mit Ihrer Partnerorganisation
 regelmäßig.