Ausweisungen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Negative COMP-Gutachten über Ausweisungen

    Negative COMP designation opinions

  • Betrifft: Ausweisungen in Nordzypern

    Subject: Expulsions in Northern Cyprus

  • Ferner sieht der Datenbogen auch Moeglichkeiten fuer internationale Ausweisungstypen ( z. B. Ramsar-Uebereinkommen , biogenetisches Reservat , Gebiet mit Europa-Diplom , Barcelona-Uebereinkommen , Biosphaerenreservat , World Heritage Site usw. ) vor und enthaelt zum ersten Mal einige Felder fuer freien Text , in denen nationale Ausweisungen mit der Bezeichnung des Gebiets und die Art der Verbindung sowie die prozentuale Ueberschneidung mit dem beschriebenen Gebiet angegeben werden koennen . Dies ermoeglicht Querverweise zu der Datenbank fuer ausgewiesene Gebiete .

    In addition , the form provides for possible designation types on the international level ( e.g .. Ramsar , biogenetic , European diploma , Barcelona , biosphere , World Heritage ) and first some open text fields in which national designations with the name of the site can be mentioned together with the type of relation an % overlap with reference to the described site . This permits cross-referencing with the designated areas database .

  • Asylbewerber werden in ʼ Chartermaschinen der Scham' abgeschoben, und der Innenminister begrüßt diese Ausweisungen auch noch wie wahre Jagdszenen.

    Asylum-seekers are being herded shamefully onto chartered aircraft, and the Minister of the Interior regards these expulsions with the same satisfaction as if they were the tally of a successful day 's hunting.

  • Auch ich könnte stundenlang darüber reden, wie vor allem Ausweisungen von Asylbewerbern – deren Asylantrag abgelehnt wurde und die aus unseren Mitgliedstaaten hinausgeworfen werden sollen – gegen jegliche menschenwürdige Behandlung verstoßen.

    I could also talk for hours about the way in which, above all, the deportation of asylum seekers – when they have had their requests rejected and are to be kicked out of our Member States – contravenes everything that goes under the name of the dignified treatment of human beings.

  • Ein zweiter Punkt: Es geht nicht an, dass wegen der schleppenden und unklaren Ausweisungen von Gebieten die Infrastruktur und die Wirtschaftsentwicklung in weiten Teilen der Union stagnieren.

    Secondly, it is intolerable that infrastructure and economic development in large parts of the EU should languish due to delays and a lack of clarity over the designation of sites.

  • Ausweisungen

    by Commission

  • Zunächst haben wir entschieden, wie die Ausweisung ablaufen soll; heute entscheiden wir über den möglichen Einzugsbereich von Ausweisungen und bestimmen noch dazu, wer dafür aufkommen soll.

    First we decided on the expulsion procedures; today we are deciding on the potential expulsion catchment area and are even specifying who will pay for the expulsions.