Europäerinnen
Wörterbuch
-
Europäerinnenpl
Beispiele im Kontext
-
Wenn wir Europäer und Europäerinnen richtig handeln wollen, müssen wir unsere Politikziele verändern.
If we Europeans want to act correctly, we need to change our political goals.
-
Es gilt daher, nicht nur nachzudenken, sondern auch ein großes Bekenntnis abzugeben: Nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung sind die Hauptsorgen der Europäerinnen und Europäer.
In conclusion, the EMU and the euro are a most successful pan-European project for trade, travel and price transparency, and overnight the euro has become an international reserve currency.
-
Millionen Europäerinnen und Europäer sind von der Landwirtschaft abhängig.
Millions of Europeans are dependent on farming.
-
Die neue Fischereipolitik muss die Entwicklung der Wirtschaft in einem Europa ankurbeln, das in einer Krise gefangen ist, aber sie muss auch gleichermaßen die plündernde industrielle Fischerei angehen, die insbesondere in der Ostsee betrieben wird, wo gesunde und wertvolle Fischbestände in Fischmehl verwandelt werden, die in Geflügel- und Rinderfarmen verwendet werden, während der giftige Panga aus Fernost auf die Tische der Europäerinnen und Europäer kommt.
The new fisheries policy must stimulate development of the industry in a Europe which is engulfed in the crisis, but it is also necessary to pay attention to the predatory industrial fishing being carried out particularly in the Baltic Sea, where healthy and valuable fish are being turned into fish meal for use on poultry and cattle farms, and, in exchange, the toxic Far East panga arrives on the tables of Europeans.
-
Ich glaube, die Kosmetikindustrie würde einen ungeheuren Aufschwung erleben, und wir Europäerinnen wären dann noch schöner als alle anderen Frauen auf der Welt.
I believe the cosmetics industry would enjoy a massive upturn, and European women like us would be even more beautiful than all the other women on earth.
-
Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident! Einer Ihrer berühmten Vorgänger, Jacques Delors, hat kürzlich in einem Interview gesagt, dass sich das Europäische Parlament besser mit Fragen befassen sollte, welche die Europäerinnen und Europäer betreffen, als sich mit den Menschenrechten in Guatemala oder den Frauenrechten in Äquatorialguinea auseinander zu setzen.
It is for us in the European Parliament, being also delegates to the Convention, to publicly denounce this national tug-of-war, to do so with all possible determination, and as loudly as we can, so that it is not just nationalism that makes its voice heard in Europe, but also the ideal of political unity!
-
Sie bedeutet einfach die Unterstützung eines bereits laufenden Prozesses und die neuerliche Bekräftigung, dass Terrorismus und Gewalt alle Europäerinnen und Europäer betreffen.
It simply means promoting a process already underway and restating that terrorism and violence affects all Europeans.
-
Wie gut sind die Fremdsprachenkenntnisse junger Europäer und Europäerinnen?
How well do young Europeans know foreign languages?