Flehen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Wende dich aber, HERR, mein Gott, zu dem Gebet deines Knechtes und zu seinem Flehen, daß du erhörest das Bitten und Beten, das dein Knecht vor dir tut;

    Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:

  • Mein bitten,betteln,flehen,jammern,jaulen,heulen und schreien all die Jahre war nicht umsonst ! Es passiert am 02.10.2012 ! Made my year ;-))

    I ask, beg, plead, whine, whine cry and scream all the years was not in vain! It happened on 2/10/2012! Made my year ;-))

  • So bitte du nun nicht für dieses Volk und tue kein Flehen noch Gebet für sie; denn ich will sie nicht hören, wenn sie zu mir schreien in ihrer Not.

    Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.

  • wir flehen Sie an

    we implore you

  • Und der HERR sprach zu ihm: Ich habe dein Gebet und Flehen gehört, das du vor mir gefleht hast, und habe dies Haus geheiligt, das du gebaut hast, daß ich meinen Namen dahin setze ewiglich; und meine Augen und mein Herz sollen da sein allewege.

    And the LORD said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.

  • Flehen

    Plead

  • Auf den Straßen liegen Leichen – Opfer aller Parteien –, und beim Stehlen erwischte Kinder flehen um ihr Leben.

    Bodies lie in the streets – victims of all sides – and children caught stealing beg for mercy to spare their lives.

  • flehen

    plead