Großunternehmer

Keine Einträge im Wörterbuch gefunden.

Meintest du

Beispiele im Kontext

  • Bell war ein Sprachtherapeut, Erfinder und später auch Großunternehmer.

    Bell was a speech therapist, inventor and later also big business.

  • war ein Sprachtherapeut, Großunternehmer und erfand das Telefon

    was a speech therapist, big business and invented the telephone

  • großunternehmer

    great entrepreneur

  • Ich war vor ein paar Jahren einmal bei einem renommierten Großunternehmer zum Abendessen eingeladen, der kleine Unternehmen als Trittbrettfahrer bezeichnete.

    There was one notable large business I had dinner with a few years ago that described small businesses as freeloaders.

  • Da wir jegliche Subventionen für Großunternehmer und insbesondere für die superreichen Automobil- und Erdölkonzerne ablehnen, haben wir nicht für diesen Bericht gestimmt.

    Since we are against any form of subsidy to employers and, in particular, to the extremely wealthy automobile and oil corporations, we have not voted in favour of this report.

  • Es heißt häufig, wir sollten einer Invasion von Kapital aus Drittländern oder der Übernahme unserer Institutionen durch Großunternehmer nicht wahllos Tür und Tor öffnen.

    It is frequently said that we should not indiscriminately open our doors to the invasion of capital from third countries or to the takeover of our institutions by big business.

  • Alexander Graham Bell ist geboren am dritten März 1847 in Edinburgh in Schottland er ist gestorben im August 1922 er war ein britischer Sprechtherapeut , Erfinder und Großunternehmer . Er gilt als der erste Mensch , der Erfindung des Telefons indem er Ideen seiner Vorgänger zur Marktreife weiterentwickelte .

    Alexander Graham Bell was born on the third of March 1847 in Edinburgh, Scotland he died in August 1922 he was a British speech therapist, inventor, and employers. He is considered the first man, the invention of the telephone by he developed ideas of his predecessors to the market.

  • In Südamerika lassen sich Politiker, Beamte, Militärs und Großunternehmer seit jeher durch Mauern, Hecken und bewaffnete Leibwächter so weit wie möglich vor dem durch sie provozierten gemeinen Volk abschirmen, während ihre selbstgewählte Isolierung noch durch Gesetze gestützt wird.

    In South America, politicians, officials, the military and important entrepreneurs hide behind walls, fences and armed guards. These screen them as much as possible from the ordinary public whom they provoke, while legislation underpins their self-appointed isolation.