Haushaltsjahre

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Sehr geehrter Herr Abgeordneter Mulder, ich möchte mich bei Ihnen namens der Kommission für Ihren Bericht über die Erteilung der Entlastung für die Entscheidungen über den Rechnungsabschluß des EAGFL, Abteilung Garantie, für die Haushaltsjahre 1993, 1994 und 1995 zunächst einmal herzlich bedanken.

    Mr Mulder, I should like to start by thanking you on behalf of the Commission for your report on granting discharge in respect of the decisions on clearance of accounts of the Guarantee Section of the EAGGF for the 1993, 1994 and 1995 financial years.

  • Oktober 2009 für 2010 und die darauf folgenden Haushaltsjahre.

    It shall apply from 16 October 2009 in respect of the 2010 and following financial years.

  • (6) Diese Änderung der Bestimmungen sollte für die Haushaltsjahre 2007 und 2008 durchgeführt werden und ab Anfang des laufenden Rechnungsjahres gelten -

    (6) This amendment to the rules should be carried out for the financial years 2007 and 2008 and should apply from the beginning of the current accounting year,

  • f ) Bei jeder Erweiterung der Europaeischen Gemeinschaft wird der Betrag gemaess Buchstabe e ) angepasst , um den Korrekturbetrag zu senken ; damit wird sichergestellt , dass Ausgaben , die gegenwaertig fuer die Korrektur nicht beruecksichtigt werden , auch kuenftig bei der Berechnung des Korrekturbetrags ausser Betracht bleiben . Durch eine Anpassung werden die aufteilbaren Gesamtausgaben um einen Betrag verringert , der den jaehrlichen Vorbeitrittsausgaben in den beitretenden Laendern entspricht . Alle so berechneten Betraege werden auf die folgenden Haushaltsjahre uebertragen und jaehrlich durch Anwendung des bei der Anpassung der Finanziellen Vorausschau zugrunde gelegten BSP-Deflators angepasst .

    ( f ) calculating , at the time of each enlargement of the European Union , an adjustment to the result under ( e ) so as to reduce the compensation , thereby ensuring that expenditure which is unabated before enlargement remains so after enlargement . This adjustment shall be made by reducing total allocated expenditure by an amount equivalent to the annual pre-accession expenditure in the acceding countries . All amounts so calculated shall be carried forward to subsequent years and shall be adjusted annually by applying the euro GNP deflator used for the adaptation of the Financial Perspective .

  • c ) eine Anpassung der Beitraege der in Artikel 25 genannten Staaten , damit ein Teil der Kosten , die frueher fuer die Einrichtung des Sisnet angefallen sind , zu Lasten des anderen Staates ausgewiesen werden kann . Dieser Teil ist unter Beruecksichtigung des MWSt.-Eigenmittelanteils des anderen Staates an der Gesamtheit der MWSt.-Eigenmittel der Europaeischen Gemeinschaften fuer die frueheren Haushaltsjahre , in denen die erforderlichen Ausgaben fuer die Einrichtung des Sisnet angefallen sind , zu berechnen . Der Beitrag fuer diesen Teil wird den in Artikel 25 genannten Staaten entsprechend der Hoehe ihres gemaess Artikel 26 berechneten Anteils gutgeschrieben . Diese koennen waehlen , ob sie den Betrag ihrem Anteil am Haushalt zufuehren oder ob sie eine Rueckerstattung beantragen .

    ( c ) adjustment of the contributions of the States referred to in Article 25 in order to establish the proportion of earlier Sisnet installation costs to be borne by the other State . This percentage shall be calculated on the basis of the ratio of the VAT resources paid by the other State to the total VAT resources of the European Communities for the earlier financial years in which the necessary Sisnet installation costs have been incurred . The percentage contribution shall be the subject of a _DOUBLEQUOTE_ credit note _DOUBLEQUOTE_ to the States referred to in Article 25 for an amount pro rata to their share as calculated in accordance with Article 26 . The other States may choose to allocate the amount concerned towards their share of the budget or request reimbursement .

  • [1] Bei dem Betrag handelt es sich um die Gesamtausgaben für die Haushaltsjahre 2004 und 2005.

    [1] The amount is the total of expenditure for the 2004 and 2005 financial years.

  • Im Falle von Mehrjahresprogrammen kann die Vorfinanzierung auf mehrere Haushaltsjahre aufgeteilt werden.

    In the event of multi-annual programmes, the pre-financing may be split between several financial years.

  • Für die beiden ersten Haushaltsjahre sind 30 Mio. ECU vorgesehen.

    For the first two budget years ECU 30 million have been allocated.